1. Your life is fleeting, so make the most of it
The diligent will surely find success
ูก. ุฏูููููุงู ูููุฃูุฎุฑูู ุณูุจูููู ุณุงุจููู
ูุงุนูู
ููู ููููุง ุฅููู ุงูู
ูููููููู ุนูุงู
ููู
2. Strive to attain happiness through righteousness
For that is the path of the worthy
ูข. ููุงุญูุฑูุตู ุนููู ูููููู ุงูุณููุนูุงุฏูุฉู ุฌูุงููุฏุงู
ุจูุงูุจูุฑูู ูุงูุชููููููู ููููุนูู
ู ุงููููุงุฆููู
3. Prepare provisions for your eventual departure
For the days of your life are but stages
ูฃ. ูุฃูุนูุฏูู ุฒูุงุฏุงู ููุฑููุญูููู ููุฅูููู
ูุง
ุฃูููุงู
ู ุนูู
ูุฑููู ูููู ุนูููููุชู ู
ูุฑูุงุญููู
4. Beware of false hopes that often mislead
And cause the unaware dreamer to stumble
ูค. ุฅูููุงูู ูุงูุฃูู
ููู ุงูููุฐููุจู ููุฑูุจููู
ุง
ุฃููุฏูู ุจูู
ูุทูุฑููุฑู ุงูุบูุฑูุฑู ุงูุขู
ููู
5. Pay the maidens no heed as you pass them by
Lest your susceptible heart be caught unaware
ูฅ. ุฃุนูุฑู ุงูุชููุงุชุงู ููุญูููููููู ู
ูุฑูุงุดูุฏุงู
ููููุคูุงุฏู ุงูู
ูููุคููุฏ ุนููููุง ุบุงูููู
6. Repent before old age arrives suddenly
Be it soon or late, it will come without fail
ูฆ. ูุงุณูุจููู ู
ูุดููุจูู ุจูุงูู
ูุชูุงุจู ุญูุฒูุงู
ูุฉู
ูููููู ุญูููููู ุนูุงุฌููู ุฃูู ุขุฌููู
7. How can the heedless hope to attain salvation
When entangled in this worldโs flowering snares?
ูง. ู
ููู ุจูุงููููุฌุงุฉู ููุฐูุงูููู ููุตูุจูุชู ููู
ู
ููู ุฒูููุฑูุฉู ุงูุฏููููุง ุงูุฎูุคูููู ุญูุจุงุฆููู
8. Who will save the floundering fool from his ignorance
As he thrashes about in the turbulent tides?
ูจ. ู
ููู ุจุงูุฎููุงุตู ููุฎูุงุจูุทู ู
ููู ุฌููููููู
ูู ููุฌููุฉู ุฑูุญูุจูุช ูุดูุทูู ุงูุณุงุญููู
9. Manโs lifespan is but a brief reprieve
While death awaits him like a prowling lion
ูฉ. ุจูุณููู ุนูููู ุงูู
ูุฑูุกู ุงู
ูุชุฏูุงุฏู ุญูุงุชููู
ูุฅุฒูุงุกูู ููููู
ูููุชู ููููุซู ุจุงุณููู
10. Blessed is he who strives in worship
And cursed is he who is ignorant of asceticism
ูกู . ููุง ููููุฒู ู
ููู ูููู ูู ุงูุนูุจุงุฏุฉู ุฌุงููุฏู
ูุฎูุณุงุฑู ู
ูู ูู ูููุฒููููุงุฏูุฉู ุฌุงูููู
11. Distracted from Paradise by wantonness
And enticed in old age by flashes of youth
ูกูก. ุชูููููููู ุนููู ุนูุฏููู ููุนู ุฃูููุงุฑููุง
ุจูุนูุฏู ุงูุฃูุดูุฏูู ุฎูู
ุงุฆูู ูุฌุฏุงูููู
12. God has created him to reject desire
And so turning away consumes him
ูกูข. ูููุดููููู ูููููุงู ุฅูู ุนูููุฏู ุงูุตููุจุง
ุจูุฑููู ููู
ููุนู ุฃูู ุญูู
ูุงู
ู ูุงุฏููู
13. Sincere and trusting in the Sustainer
For God alone is sufficient as Guardian
ูกูฃ. ูููููู ู
ูุฌูุจููู ุนูููู ุฑูููุถู ุงูููููู
ูููููู ู
ููู ุงูุฅูููุงุนู ุดูุบููู ุดูุงุบููู
14. His reputation endures, spread far and wide
Through noble secrets and plaintive tears
ูกูค. ู
ูุชูููุตูููู ุจูุฎููููุตููู ู
ูุชููููููู
ููููุงูู ุฃูููู ุงูููููู ููุงูู ููุงูููู
15. Distinguished by piety, his heart bound
By awe of the Creator, his body lean
ูกูฅ. ููุฏู ููุงุฒู ุจุงูุนูููููุงุกู ุฐูููุฑู ุณูุงุฆูุฑู
ุจูุณูุฑุงุฆูุฑู ุงูุญูุณููู ููุฏูู
ูุนู ุณุงุฆููู
16. Say to the night worshipper, fasting in seclusion,
Reciting Godโs Book in his devotions
ูกูฆ. ูุงู
ูุชูุงุฒู ุจุงูุชูููููู ููููููุจู ูุงุฌูุจู
ู
ู ุฎููููู ุฎูุงูููููู ููุฌูุณูู
ู ููุงุญููู
17. Gladdened by it, though disconsolate and lonely
Your petitions have been granted, leading to salvation
ูกูง. ูููู ููู
ููุงุฌูู ูู ุงูุฏูููุงุฌูู ุฑูุจูููู
ูุนูููููู ู
ู ุบููููู ุงูุตูููุงู
ู ุบููุงุฆููู
18. Since you have consistently done what is right
And realized that life is but a fleeting shadow
ูกูจ. ููุชูููู ููุชูุงุจู ุงูููููู ูู ุฃููุฑูุงุฏููู
ููุฑูุญุงู ุจูู ูููู ุงูุญูุฒููู ุงูุซููุงูููู
19. Rejoice in Paradise, for it is prepared
As a dwelling place and home for the devout
ูกูฉ. ููููููููู ุฃูู ููุจููุชู ููุณุงุฆูููู ุงูุชู
ูููู ูููู
ูููู
ุฅูู ุงููุนูู
ู ูุณูุงุฆููู
20. None can escape consequences but one who fears
And is warned by threats of intense punishment
ูขู . ููุฃู ุงุนูุชูู
ูุฏูุชู ุงูุตุงููุญุงุชู ู
ุฒูุงููุฏุงู
ูุนูููู
ูุชู ุฃู ุงูุนูููุดู ุธูููู ุฒุงุฆููู
21. O master reciter of the Qurโan, hoping for its reward,
And intercessor for his companions at the place of gathering
ูขูก. ุฃุจูุดูุฑู ุจููุฑูุฏููุณู ุงูุฌูููุงูู ูุฅูููููุง
ูููููุงุณูููููู ู
ูุณูุงูููู ููู
ููุงุฒููู
22. You have been met by glad tidings of success
And signs of righteousness have appeared upon you
ูขูข. ูุง ููุฃู
ููู ุงูุชููุจูุนูุงุชู ุฅูุง ูุงุฆูุจู
ุนูุฑุถุงู ุชูููุฏููู
ููู ููุนูุฏู ููุงุฆููู
23. Yours is a magnificent share of the reward
And repeating the Wise Reminder brings abundant returns
ูขูฃ. ููุง ุญูุงุฐููู ุงูููุฑูุขูู ููุฑูุฌูู ุฃุฌูุฑููู
ูููู ุงูุดููููุนู ูุตูุญูุจููู ูุงูู
ูุงุญููู
24. The robe of reward envelops you completely
And the fruits of Paradise are plentiful for you
ูขูค. ููุฏ ููุงุจูููุชููู ู
ูู ุงููููุฌุงุญู ุจูุดุงุฆูุฑู
ููุจูุฏูุชู ุนููููููู ู
ููู ุงูุตูููุงุญู ุฏููุงุฆููู
25. So delight in it, for it is your link
And rely on it, for it is your assured provision
ูขูฅ. ุฃููุชู ุงูุฌููููู ู
ูู ุงูุฌูุฒุงุก ููุตููุจูู
ููููุงูููู ุงูุฐููููุฑู ุงูุญูููู
ู ุฌููุงุฆููู
ูขูฆ. ุซูููุจู ุงูุซูููุงุจู ุนูููููู ุถุงูู ุณูุงุจูุบู
ููุฌูููู ุงูุฌูููุงูู ููุฏูููู ููุงู
ู ููุงู
ููู
ูขูง. ููุงููููุฃ ุจููู ูููููู ุงูุฑููุดูุงุกู ุงูููุงุตููู
ููุงุฑููููู ูููู ููููู ุงูุนูุชูุงุฏู ุงูุญูุงุตููู