Feedback

Who taught the gazelles

ู…ู† ุนู„ู… ุงู„ุบุฒู„ุงู†

1. Who taught the gazelles
To wage war on the fierce lion

ูก. ู…ูŽู†ู’ ุนูŽู„ู‘ูŽู…ูŽ ุงู„ู’ุบูุฒู’ู„ุงูŽู†ู’
ุงู„ู’ููŽุชู’ูƒูŽ ุจูุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ุซู ุงู„ู’ุฌูŽุฑููŠ

2. And unleashed those eyes
Upon the hearts of mankind

ูข. ูˆูŽุณูŽู„ู‘ูŽุทูŽ ุงู„ู’ุนูŽูŠู’ู†ูŽุงู†ู’
ุนูŽู„ูŽู‰ ู‚ูู„ููˆุจู ุงู„ู’ุจูŽุดูŽุฑู

3. O agony of the sun
God in the gloomy morning

ูฃ. ูŠูŽุง ุถูŽุฑู‘ูŽุฉูŽ ุงู„ุดู‘ูŽู…ู’ุณู
ุงู„ู„ู‡ูŽ ูููŠ ุงู„ุตู‘ูŽุจู‘ู ุงู„ู’ูƒูŽุฆููŠุจู’

4. O death of the soul
Your abandonment melts the soul

ูค. ูŠูŽุง ู…ูู†ู’ูŠูŽุฉูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽูู’ุณู
ู‡ูŽุฌู’ุฑููƒูŽ ู„ูู„ู†ู‘ูŽูู’ุณู ู…ูุฐููŠุจู’

5. My premonition told me
That you belong to tenderness, a prisoner

ูฅ. ุญูŽุฏู‘ูŽุซูŽู†ููŠ ุญูŽุฏู’ุณููŠ
ุฃูŽู†ู‘ูŽูƒูŽ ู„ูู„ู‘ูุจู‘ู ุณูŽู„ููŠุจู’

6. With the arrows of the eyelids
Of great torment

ูฆ. ุจูุฃูŽุณู’ู‡ูู…ู ุงู„ุฃูŽุฌู’ููŽุงู†ู’
ุฐูŽุงุชู ุงู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจู ุงู„ุฃูŽูƒู’ุจูŽุฑู

7. The swooner of passion
With languor and fever

ูง. ู…ูุตู’ู…ููŠูŽุฉู ุงู„ู’ูˆูŽู„ู’ู‡ูŽุงู†ู’
ุจูุงู„ุฏู‘ูŽุนู’ุฌู ูˆูŽุงู„ู’ุญูŽูˆูŽุฑู

8. What harm, O beloved
O you who migrated without sin

ูจ. ู…ูŽุง ุถูŽุฑู‘ูŽ ูŠูŽุง ู…ูŽุญู’ุจููˆุจู’
ูŠูŽุง ู‡ูŽุงุฌูุฑููŠ ุจูู„ุงูŽ ุฐูู†ููˆุจู’

9. If you revive the desired
With your sweet, enchanting words

ูฉ. ู„ูŽูˆู’ ุชูŽู†ู’ุนูŽุดู ุงู„ู’ู…ูŽุทู’ู„ููˆุจู’
ุจูู„ูŽูู’ุธููƒูŽ ุงู„ู’ุนูŽุฐู’ุจู ุง ู„ู’ุฎูŽู„ููˆุจู’

10. To the utmost yearning
For your union that brings hearts to life

ูกู . ุจูุบูŽุงูŠูŽุฉู ุงู„ู’ู…ูŽุฑู’ุบููˆุจู’
ู…ูู†ู’ ูˆูŽุตู’ู„ููƒูŽ ุงู„ู’ู…ูุญู’ูŠููŠ ุงู„ู’ู‚ูู„ููˆุจู’

11. Remember, O beauty
O you of freshest complexion

ูกูก. ุชูŽุฐูŽูƒู‘ูŽุฑู’ ูŠูŽุง ูˆูŽุณู’ู†ูŽุงู†ู’
ูŠูŽุง ุฐูŽุง ุงู„ุฑู‘ููˆูŽุงุกู ุงู„ุฃูŽู†ู’ุถูŽุฑู

12. The nights of the garden
Beneath the green canopy

ูกูข. ู„ูŽูŠูŽุงู„ููŠูŽ ุงู„ู’ุจูุณู’ุชูŽุงู†ู’
ุชูŽุญู’ุชูŽ ุงู„ู’ุนูŽุฑููŠุดู ุงู„ุฃูŽุฎู’ุถูŽุฑู

13. While I was in the exhilaration
Of the wine of your pure lips

ูกูฃ. ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ูููŠ ู†ูŽุดู’ูˆูŽู‡ู’
ู…ูู†ู’ ุฎูŽู…ู’ุฑู ุซูŽุบู’ุฑููƒูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽู‚ููŠ

14. Arousing passion
In all who never loved

ูกูค. ู…ูู‡ูŽูŠู‘ูุฌู ุงู„ุตู‘ูŽุจู’ูˆูŽู‡ู’
ู„ููƒูู„ู‘ู ู…ูŽู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุนู’ุดูŽู‚ู

15. You did not deny us aloofness
Igniting the fire of my passion

ูกูฅ. ู„ูŽู…ู’ ุชูŽุนู’ุฑูู†ูŽุง ุฌูŽูู’ูˆูŽู‡ู’
ุชูุซููŠุฑู ู†ูŽุงุฑูŽ ุญูุฑูŽู‚ููŠ

16. Nothing between us but the scent of flowers
Or the melody of the lute

ูกูฆ. ู…ูŽุง ุจูŽูŠู’ู†ูŽู†ูŽุง ู†ูŽุฏู’ู…ูŽุงู†ู’
ุฅูู„ุงู‘ูŽ ุฃูŽุฑููŠุฌู ุงู„ุฒู‘ูŽู‡ูŽุฑู

17. On the branches of the trees
And the moon after it

ูกูง. ุฃูŽูˆู’ ู†ูŽุบู’ู…ูŽุฉู ุงู„ู’ูˆูŽุฑู’ุดูŽุงู†ู’
ุนูŽู„ูŽู‰ ุบูุตููˆู†ู ุงู„ุดู‘ูŽุฌูŽุฑู

18. Watches us with every eye
It sent from its fervor

ูกูจ. ูˆูŽุงู„ู’ุจูŽุฏู’ุฑู ู…ูู†ู’ ุจูŽุนู’ุฏูู‡ู’
ูŠูŽุฑู’ู‚ูุจูู†ูŽุง ุจููƒูู„ู‘ู ุนูŽูŠู’ู†ู’

19. Two eyes upon the two of us
So it failed in its purpose

ูกูฉ. ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽ ู…ูู†ู’ ูˆูŽุฌู’ุฏูู‡ู’
ุนูŽูŠู’ู†ุงู‹ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุงู„ู’ููŽุฑู’ู‚ูŽุฏูŽูŠู’ู†ู’

20. And the disappointment of the watcher is disgraceful
And the leaves on the branches

ูขู . ููŽุฎูŽุงุจูŽ ูููŠ ู‚ูŽุตู’ุฏูู‡ู’
ูˆูŽุฎูŽูŠู’ุจูŽุฉู ุงู„ุฑู‘ูู‚ู’ุจูŽุงู†ู ุดูŽูŠู’ู†ู’

21. Surpassed the luteโ€™s yearning for the strings
With the singing bird

ูขูก. ูˆูŽุงู„ู’ูˆูุฑู’ู‚ู ูููŠ ุงู„ุฃูŽุบู’ุตูŽุงู†ู’
ููŽุงู‚ูŽุชู’ ุญูŽู†ููŠู†ูŽ ุงู„ู’ูˆูŽุชูŽุฑู

22. At the bright dawn
It arouses my longings

ูขูข. ุจูู…ูุทู’ุฑูุจู ุงู„ุฃูŽู„ู’ุญูŽุงู†ู’
ุนูู†ู’ุฏูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุจูŽุงุญู ุงู„ู’ู…ูุณู’ููุฑู

23. With its healing, unwelling voice
It stood on one leg

ูขูฃ. ุชูุซููŠุฑู ุฃูŽุดู’ูˆูŽุงู‚ููŠ
ุจูุตูŽูˆู’ุชูู‡ูŽุง ุงู„ู’ู…ูุจู’ุฑููŠ ุงู„ุณู‘ูŽู‚ูŽู…ู’

24. When the ambergris of night smiled
From the dawn of daybreak

ูขูค. ู‚ูŽุงู…ูŽุชู’ ุนูŽู„ูŽู‰ ุณูŽุงู‚ู
ุฅูุฐู’ ุนูŽู†ู’ุจูŽุฑู ุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ู„ู ุจูŽุณูŽู…ู’

25. It sings with a beautiful melody
The sayings of the woeful

ูขูฅ. ุนูŽู†ู’ ุซูŽุบู’ุฑู ุฅูุดู’ุฑูŽุงู‚ู
ุชูŽุดู’ุฏููˆ ุจูุทูŽูŠู‘ูุจู ุงู„ู†ู‘ูŽุบูŽู…ู’

26. A oath of sorrow and harm
The night of passion passes

ูขูฆ. ู…ูŽู‚ูŽุงู„ูŽ ุฐููŠ ุฃูŽุดู’ุฌูŽุงู†ู’
ุญูู„ู’ููŽ ุฃูŽุณู‰ู‹ ูˆูŽุถูŽุฑูŽุฑู

27. And love is the dust of vigilanceสผ

ูขูง. ู„ูŽูŠู’ู„ู ุงู„ู’ู‡ูŽูˆูŽู‰ ูŠูŽู‚ู’ุถูŽุงู†ู’
ูˆูŽุงู„ู’ุญูุจู‘ู ุชูุฑู’ุจู ุงู„ุณู‘ูŽู‡ูŽุฑู