Feedback

Abu Yaddad, so praise him in verse, and seek

أبو يددن فامدحه بالشعر واستعن

1. Abu Yaddad, so praise him in verse, and seek
Help from your Lord, Lord of mankind, and speak truly, do not refuse.

١. أَبُو يَدَّدَنْ فَامْدَحْهُ بِالشِّعْرِ وَاسْتَعِنْ
بِرَبِّكَ رَبِّ النَّاسِ وَاصْدُقْ وَلاَ تَمِنْ

2. And tell that the water is the water of his springs,
Killer of thirst, by which the prudent man's wisdom is purified.

٢. وَحَدِّثْ بِأَنَّ الْمَاءَ مَاءَ عُيُونِهِ
قَتِيلُ الظَّمَا تَزْكُو بِهِ فِطْنَةُ الْفَطِنْ

3. And if honey mixes into it, from one whose neighborhood is pleasant,
That is because of what he hopes for of joy, be secure.

٣. وَإِنْ شَارَ فِيهِ الشَّهْدَ مَنْ جَارَ سُهْدُهُ
فَذَاكَ بِمَا يَرْجُوهُ مِنْ فَرَحٍ قَمِنْ

4. And if the love-sick one finds solace in its air,
Whose heart grief has shown the blows of fate, feel safe.

٤. وَإِنْ لاَذَ مَوْتُورُ الْهَوَى بِهَوَائِهِ
مُنِيلِ الْمُنَى قَلْباً بَرَاهُ الضَّنَى أَمِنْ