Feedback

The evening caressed the glance of a young man

راقت عشية رأس الطرف طرف فتى

1. The evening caressed the glance of a young man
Who did not turn his passionate glance from his heart

١. رَاقَتْ عَشِيَّةُ رَأْسِ الطَّرْفِ طَرْفَ فَتىً
لَمْ يَثْنِ رَأْسَ الْجَوَى عَنْ قَلْبِهَ طَرْفهْ

2. Our companionship and joy in him made us hope
That our wishes would be fulfilled by his glance

٢. حَالَفَنَا الأُنْسُ فِيهِ وَالْمَسَرَّةُ إِذْ
عَنَّ لَنَا الْمُتَمَنَّى مًسْرِجاً طَِِرْفَهْ

3. The sea showed its innermost being in its clarity
The tower revealed what was behind it in its height

٣. وَالْبَحْرُ مِمَّا صَفَا أَبْدَى ضَمَائِرَهُ
وَالْبُرْجُ مِمَّا عَلاَ يَكْشِفُ مَا خَلْفَهْ

4. The sun complained from the heights of Andalusia
Of its abuse by the Christians while in fervor

٤. وَلاَحَتِ الشَّمُّ مِنْ أَطْوَادِ أَنْدَلُسٍ
تَشْكُو ذًرَاهَا النَّصَارَى وَهْيَ فِي لَهْفَهْ

5. Septa called out
O people of the religion of guidance, is there any kindness in you

٥. وَقَدْ بَدَتْ سَبْتَةٌ مِنْهُ مُنَادِيَةً
يَا لِأَهْلِ دِينِ الْهُدَىهَلْ عِنْدَكُمْ عَطْفَهْ

6. Is there any zeal to purify me from the filth of polytheism
By the absolute religion of unadulterated faith?

٦. هَلْ غَيْرَةٌ تَقْتَضِي طُهْرِي مِنْ نَجَسِ ال
شِّرْكِ بِمُطْلَقِ دِينِ الْمِلَّةِ الصِّرْفَهْ

7. There I recite while hopes are near
And disbelief has covered those of formidable power

٧. هُنَاكَ أُنْشِدُ وَالآمَالُ دَانِيَةٌ
وَالْكُفْرُ عَمَّتْ ذَوِي شَوْكَتِهِ الرَّجْفَهْ

8. Praise be to Allah, people of praise, who inspires them
Degrading the Christians and aiding those He guides in kindness

٨. الحْمْدُ لِلَّهِ أَهْلُ الحَمْدِ مُلْهِمُهُ
مُخْزِي النَّصَارَى وَمُولِي مَنْ هَدَى لُطْفَهْ