1. O noble tribe, O honored kin,
Whose glory weaves a warming spell,
١. أَيُّهَا الْقَرْمُ الْهُمَامُ الْمُرْتَضَى
مَنَ حَوَى فِي الْمَجْدِ بُرْداً فَضْفَضَا
2. Rebuke me not for sins long past,
That once my heart embraced, though ill.
٢. لاَ تُوَاخِذْنِي بِجُرْمٍ قَدْ مَضَى
عَنْ قِلىً أَسْلَفْتُهُ لاَ عَنْ رِضَى
3. Absolve me of your censure due,
For estrangement's fire burned me through.
٣. وَأَزِلْ عَتْبِي بِعَتْبِي فَلَقَدْ
خَاضَ بِي الْهَجْرُ لَظَى نَارِ الْغَضَى
4. Gone are the joys your grace once brought,
O paragon of verse and praise.
٤. لاَ سُلِبَتَ الدَّهْرَ أَثْوَابَ الرِّضَى
يَا سَرِيّاً مُنْتَقَى الْمَدْحِ اقْتَضَى
5. With perfumed greetings I convey,
Goodwill, though lightning-like your gaze.
٥. وَسَلاَمُ اللهِ أُهْدِي عَاطِراً
لَكُمْ مَا عَضْبُ بَرْقٍ أَوْمَضَا