1. For Allah, the day we drank a cup of happiness
Among the gardens, from the bushes of Aghsawah
١. لِلَّهِ يَوْمَ شَرِبْنَا فِيهِ كَأْسَ مُنىً
بَيْنَ الْحَدَائِقِ مِنْ أَطْوَادِ اغْصَاوَهْ
2. The lake of my worries subsided that day, as
It subsided for the creation of the chosen Prophet SAW
٢. غَاضَتْ بُحَيْرَةُ هَمِّي يَوْمَ ذَاكَ كَمَا
غَاضَتْ لِخَلْقِ الرَّسُولِ الْمُصْطَفَى سَاوَهْ
3. The God of the Throne sent him blessings, which
The people of the heavens and earth cannot comprehend his glory
٣. صَلَّى عَلَيْهِ إِلَهُ الْعَرْشِ مَا عَجَزَتْ
أَهْلُ السَّمَا وَالثَّرَى أَنْ يُدْرِكُوا شَأْوَهْ
4. It makes me laugh their calling him, Oh You
Adding the feminine "haa" to his name, Laawah
٤. يُضْحِكُنِي قَوْلُهُمْ أَيٍّهَا وَكَسْرُهُمُ
هَاءَ الْمُؤَنَّثِ مَعْ قَوْلِهِمْ لاَوَهْ
5. Fear Allah as much as you can, for Allah
Is with those who feared Him
٥. اِتَّقِ اللهَ مَا اسْتَطَعْتَ فَإِنَّ ال
لَّهَ رَبِّي مَعَ الذِينَ اتَّقَوْهُ
6. And disobey Iblees and take him as an enemy
Only those who disobeyed him will succeed
٦. وَاعْصِ إِبْلِيسَ وَاتَّخِذْهُ عَدُوّاً
إِنَّمَا يُفْلِحُ الذِينَ عَصَوْهُ
7. And leave the soul, and remember your Lord, turning
To Him, with those who turned to Him
٧. وَاتْرُكِ النَّفْسَ وَاذْكُرْ رَبَّكَ إِقْبَا
لاً عَلَيْهِ مَعَ الذِينَ أَتَوْهُ
8. To see His exclusive grace, that has no
Limit, with those who saw Him
٨. لِتَرَى فَضْلَهُ الذِي مَا لَهُ حَ
دٌّ عِيَاناً مَعَ الذِينَ رَأَوْهُ
9. And call on Him pleading, my Lord
Is near to those who called on Him
٩. وَادْعُهُ ضَارِعاً لَهُ إِنَّ رَبِّي
لَقَرِيبٌ مِنَ الذِينَ دَعَوْهُ
10. And wear the complete religion, and take it on
Only those who wore it will be guided
١٠. وَارْتَدِ الدِينَ سَابِغاً وَاشْتَمِلْهُ
إِنَّمَا يَهْتَدِي الذِينَ ارْتَدَوْهُ
11. And buy righteousness with misguidance, and know
Only those who bought it will profit
١١. وَاشْتَرِ الرُّشْدَ بِالضَّلاَلَةِ وَاعْلَمْ
إِنَّمَا يَرْبَحُ الذِينَ اشْتَرَوْهُ
12. And hope for Allah's grace, and seek it
Only those who hoped for it will be enriched
١٢. وَارْتَجِ اللهَ فَضْلَهُ وَاطْلُبَنْهُ
إِنَّمَا يَغْتَنِي الذِينَ ارْتَجَوْهُ
13. And earn patience for adversities, and know
Only those who earned it will earn it
١٣. وَاقْتَنِ الصَّبْرَ لِلنَّوَائِبِ وَاعْلَمْ
إِنَّمَا يَقْتَنِِي الذِينَ اقْتَنَوْهُ
14. And build reward with your Lord by remembering Him
And be of the highest of those who built it
١٤. وَابْتَنِ الأَجْرَ عِنْدَ رَبِّكَ بِالذِّكْ
رِ وَكُنْ مِنْ أَعْلَى الذِينَ ابْتَنَوْهُ
15. And gain knowledge from lessons' gardens
And let the best people compete in gaining it
١٥. وَاجْتَنِ الْعِلْمَ مِنْ حَدَائِقِ دَرْسٍ
وَلْتُنَافِسْ أَسْنَى الذِينَ اجْتَنَوْهُ
16. And choose the chosen, according to the Law, and know
Only those who chose him will be chosen
١٦. وَاجْتَبِ المُجْتَبىَ لَدَى الشَّرْعِ وَاعْلَمْ
إِنَّمَا يَجْتَبِى الذِينَ اجْتَبَوْهُ
17. And prefer the Preferred of your Lord, and know
Only those who preferred him will be preferred
١٧. وَاصْطَفِ الْمُصْطَفَى لِرَبِّكَ وَاعْلَمْ
إِنَّمَا يُصْطَفَى الذِينَ اصْطَفَوْهُ
18. And take the middle course in matters, pliantly
Only those who took it will reach
١٨. وَارْتَضِ الْمُرْتَضَى مِنَ الْحَقِّ وَاعْلَمْ
إِنَّمَا يُرْتَضَى الذِينَ ارْتَضَوْهُ
19. And accept the guest of harm, with patience and forbearance
Only those who accepted it will be praised
١٩. وَامْتَطِ الْقَصْدَ فِي الأُمُورِ ذَلُولاً
إِنَّمَا يَبْلُغُ الذِينَ امْتَطَوْهُ
20. And avoid creating anything indecent
Men create what they want, so avoid it
٢٠. وَاقْرِ ضَيْفَ الأَذَى احْتِمَالاً وَحِلْماً
إِنَّمَا يُحْمَدُ الذِينَ قَرَوْهُ
21. And fear the corrupter of good deeds, the worst
Of creations are those who corrupted what was repaired
٢١. وَاجْتَنِبْ خَلْقَ كُلِّ مَا لَيْسَ تَفْرِي
فَالرِّجَالُ مَا يَخْلُقُونَ فَرَوْهُ
22. And stick to honor and refuse lowly deeds
Noble is the status of those who refused it
٢٢. وَاخْشَ مِنْ مُفْسِدِ الصَّنِيعِ فَشَرُّ ال
خَلْقِ مَنْ رَمَّدُوا الذِي قَدْ شَوَوْهُ
23. And avoid tyranny and avoid its people
How great is the worth of those who avoided it
٢٣. وَالْزَمِ الْعِزَّ وَاأْبَ فِعْلَ الدَّنَايَا
فَرَفِيعٌ شَأْنُ الأُلَى قَدْ أَبَوْهُ
24. And swallow anger and turn away its harm from you
What a life is the life of those who swallowed it
٢٤. وَاجْتَوِ الْبَغْيَ وَانْتَبِذْ مِنْ ذَوِيهِ
مَا أَجَلَّ قَدْرَ الذِينَ اجْتَوَوْهُ
25. They controlled themselves and attained their wishes
Quickly, and what they desired sought them
٢٥. وَاكْظِمِ الْغَيْظَ وَانْفِ عَنْكَ أَذَاهُ
أَيُّ عَيْشٍ عَيْشُ الذِينَ نَفَوْهُ
26. And easiness facilitated every difficulty for them
So they gained from their joys what they gained
٢٦. مَلَكُوا أَمْرَهُمْ وَنَالُوا مُنَاهُمْ
عَاجِلاً وَسَعَى لَهُمْ مَا اشْتَهَوْهُ
27. And climb the towering heights through self-esteem
That's how the noble rise high
٢٧. وَهَنَاهُمْ تَيْسِيرُ كُلِّ عَسِيرٍ
فَاحْتَسَوْا مِنْ أَفْرَاحِهِمْ مَا احْتَسَوْهُ
28. And ascend pride with the ladder of loyalty
Even if to those who did not ascend it
٢٨. وَارْقَيْنَ شَامِخَ الْعُلاَ باِلتَّعَامِي
فَكَذَلِكَ الْكِرَامُ قِدْماً رَقَوْهُ
29. And clothe the garment of guidance with the garment of advice
The people of guidance thus clothed it
٢٩. وَاعْتَلِ الْفَخْرَ ذَا ارْتِفَاعٍ بِِمِعْرَا
جِ الْوَفَاءِ وَلَوْ لِِمَنْ مَا اعْتَلَوْهُ
30. And seek immortality in the Gardens and struggle
To see the rank of those who sought it
٣٠. وَارْفُ ثَوْبَ الْهُدَى بِمُنْصَحِ ثَوْبٍ
إِنَّ أَهْلَ النُّهَى كَذَاكَ رَفَوْهُ
31. And constantly recite your Lord's Book and follow
With perseverance the path of those who recited it
٣١. وَابْتَغِ الْخُلْدَ فِي الْجَنَانِ وَجَاهِدْ
كَيْ تَرَى رُتْبَةَ الذِينَ ابْتَغَوْهُ
32. And gain merit by salutations upon the most
Noble of Messengers, like those who gained it
٣٢. وَاتْلُ دَأْباً كِتَابَ رَبِّكَ وَاسْلُكْ
بِاجْتِهَادٍ سَبِيلَ مَنْ قَدْ تَلََوْهُ
33. So upon him salutations, following greeting
As long as people recite his guidance and follow it
٣٣. وَانْتَقِ الْفََضْلَ بِالصَّلاَةِ عَلَى أَزْ
كَى رَسُولٍ مِثْلَ الذِينَ انْتَقَوْهُ
34. And upon his noble esteemed family, who
Gained pride because of him and protected him
٣٤. فَعَلَيْهِ الصَّلاَةُ تَقْفُو سَلاَماً
مَا تَلاَ النَّاسُ هَدْيَهُ وَاقْتَفَوْهُ
35. And be pleased, our Lord, with a pleasure not mixed
With displeasure, with those who supported him
٣٥. وَعَلَى آلِهِ الْكِرَامِ الأُلَى حَا
زُوا الْفَخَارَ مِنْ أَجْلِهِ وَحَوَوْهُ
36. And with the followers who attained their
Guidance to the esteemed ones, and followed it, and narrated it
٣٦. وَارْضَ يَا رَبَّنَا رِضىً غَيْرَ مَمْزُو
جٍ بِسُخْطٍ عَنِ الذِينَ حَمَوْهُ
٣٧. وَعَنِ التَّابِعِينَ مَنْ بَلَغُوا هَدْ
يَهُمْ لِلْأُلَى اِهْتَدَوْهُ فَرَوَوْهُ