1. When You smile, the maidens' quarters shake
I will be the first consumed by zealโs passion
ูก. ุฃูุฐูุง ุงููุนูุฑูุดู ุฅููู ุชูุจูุณูู
ู ุซูุบููุฑู ุงููุนูุฑูุงุฆูุดู
ุชูุฌูุฏูููู ููุณูููู
ู ุงูุฏููููู ุฃูููููู ุฑูุงุฆูุดู
2. I give you a promise I will not break, after
You cleanse them of the taint of the wanton
ูข. ุณูุฃูุนูุทูููู ุนูููุฏุงู ูุงู ุฃูุฎูููููู ุจูุนูุฏูู
ูุง
ุชูุทููููุฑูููุง ู
ููู ุฑูุฌูุณู ุฃููููู ุงููููููุงุญูุดู
3. Sacrificing their vice, the fang of guidance rends desire
And with them the claws of wantonness cease to lacerate
ูฃ. ููููุถูุญูู ุจูููุง ููุงุจู ุงููููุฏูู ููููููุดู ุงููููููู
ููููู
ูุณูู ุจูููุง ุธูููุฑู ุงููููููู ุบูููุฑู ุฎูุงุฏูุดู
4. Righteousness among them whets its guiding blade
Striking the misguided in their far-flung lairs
ูค. ููููุตูููุชู ูููููุง ุงูุฑููุดูุฏู ุนูุถูุจู ููุฏูุงููุฉู
ููุตููุจู ุถููุงููุงูุชู ุงููุนูุฏูุง ููู ุงูุฑููููุงููุดู
5. Charging the People of the Cross and their ilk
Plunged in a sea of endless grief and care
ูฅ. ููููุนูุฏูู ุนููู ุขูู ุงูุตูููููุจู ููุจูุงููููู
ู
ูููููููููููู ููู ุจูุญูุฑู ู
ููู ุงููููู
ูู ุฌูุงุฆูุดู
6. Steer unto those who reside there, o Foe of ill
An unerring, deadly arrow of great fear
ูฆ. ููุณูุฏููุฏู ุฅูููู ู
ููู ุญูููู ููููู ู
ููู ุงููุนูุฏูุง
ู
ููู ุงูุฑููุนูุจู ุณูููู
ุงู ู
ูุตูู
ููุงู ุบูููุฑู ุทูุงุฆูุดู
7. Rain upon them from your quiver thick clouds
Flooding them in a torrent of terrible woe
ูง. ูุฃุณุจู ุนูููู
ู
ู ุฑุฏุงู ุณุญุงุฆุจุง
ุชุณุญ ุจุณูู ู
ู ุจูุงุฆู ุญุงูุด
8. Give Muslim lions their fangs back
To tear them asunder with rending blows
ูจ. ููู
ูููููู ุฃูุณููุฏู ุงููู
ูุณูููู
ูููู ุฐูููุงุจูููู
ู
ูููููู ููููุดูุจููุง ูููููู
ู ู
ูุฎูุงููุจู ุจูุงุทูุดู
9. May Religion say, full of thanks to you
All praise to You, my Lord, for unveiling the maidens
ูฉ. ุนูุณูู ุฃููู ููููููู ุงูุฏููููู ููููููุฉู ุดูุงููุฑู
ูููู ุงููุญูู
ูุฏู ุฑูุจููู ููู ุงููุชูุชูุงุญู ุงููุนูุฑูุงุฆูุดู
10. By the status of Allahโs Messenger who crushed them
Since he was sent, doing deeds that split and flayed
ูกู . ุจูุฌูุงูู ุฑูุณูููู ุงูููู ู
ููู ุนูุถูู ุบููููููู
ู
ุนูููู ููุฏููู ู
ููู ุจูุนูุซููู ููุนููู ููุงููุดู
11. Blessings of Allah upon him who enjoins their forays
And from whose support we feel restorationโs breath
ูกูก. ุนููููููู ุตููุงูุฉู ุงูููู ู
ููุฌูุจู ุบูุฒูููููู
ู
ููู
ูููู
ูุณูููุง ู
ููู ููุตูุฑููู ููููู ููุงุนูุดู