Feedback

I oppose the vicissitudes of a time not to be opposed

ุฃุนุงุฏูŠ ุตุฑู ุฏู‡ุฑ ู„ุง ูŠุนุงุฏู‰

1. I oppose the vicissitudes of a time not to be opposed
And I endure separation and distance

ูก. ุฃูุนุงุฏูŠ ุตูŽุฑููŽ ุฏูŽู‡ุฑู ู„ุง ูŠูุนุงุฏู‰
ูˆูŽุฃูŽุญุชูŽู…ูู„ู ุงู„ู‚ูŽุทูŠุนูŽุฉูŽ ูˆูŽุงู„ุจูุนุงุฏุง

2. And I show loyalty to a people who have let me down
Even if their hearts have betrayed affection

ูข. ูˆูŽุฃูุธู‡ูุฑู ู†ูุตุญูŽ ู‚ูŽูˆู…ู ุถูŽูŠูŽู‘ุนูˆู†ูŠ
ูˆูŽุฅูู† ุฎุงู†ูŽุช ู‚ูู„ูˆุจูู‡ูู…ู ุงู„ูˆูุฏุงุฏุง

3. I justify a sick heart with wishes
And with beautiful patience even if it persists

ูฃ. ุฃูุนูŽู„ูู‘ู„ู ุจูุงู„ู…ูู†ู‰ ู‚ูŽู„ุจุงู‹ ุนูŽู„ูŠู„ุงู‹
ูˆูŽุจูุงู„ุตูŽุจุฑู ุงู„ุฌูŽู…ูŠู„ู ูˆูŽุฅูู† ุชูŽู…ุงุฏู‰

4. My enemies taunt me about the darkness of my skin
But the whiteness of my traits erases the darkness

ูค. ุชูุนูŽูŠูู‘ุฑูู†ูŠ ุงู„ุนูุฏุง ุจูุณูŽูˆุงุฏู ุฌูู„ุฏูŠ
ูˆูŽุจูŠุถู ุฎูŽุตุงุฆูู„ูŠ ุชูŽู…ุญูˆ ุงู„ุณูŽูˆุงุฏุง

5. Ask, O Ablaq, your people about my actions
And who attended the battle and the pursuit

ูฅ. ุณูŽู„ูŠ ูŠุง ุนูŽุจู„ูŽ ู‚ูŽูˆู…ูŽูƒู ุนูŽู† ููŽุนุงู„ูŠ
ูˆูŽู…ูŽู† ุญูŽุถูŽุฑูŽ ุงู„ูˆูŽู‚ูŠุนูŽุฉูŽ ูˆูŽุงู„ุทูุฑุงุฏุง

6. I repelled war, and the heroes were around me
Their palms shaking the well-planed arrows

ูฆ. ูˆูŽุฑูŽุฏุชู ุงู„ุญูŽุฑุจูŽ ูˆูŽุงู„ุฃูŽุจุทุงู„ู ุญูŽูˆู„ูŠ
ุชูŽู‡ูุฒูู‘ ุฃูŽูƒูููู‘ู‡ุง ุงู„ุณูู…ุฑูŽ ุงู„ุตูุนุงุฏุง

7. I plunged into the sea of death with my brain
And the fire of war burning hotter and hotter

ูง. ูˆูŽุฎูุถุชู ุจูู…ูู‡ุฌูŽุชูŠ ุจูŽุญุฑูŽ ุงู„ู…ูŽู†ุงูŠุง
ูˆูŽู†ุงุฑู ุงู„ุญูŽุฑุจู ุชูŽุชูŽู‘ู‚ูุฏู ุงูุชูู‘ู‚ุงุฏุง

8. I returned drenched in the blood of enemies
And the fatigue of running dyed the steed

ูจ. ูˆูŽุนูุฏุชู ู…ูุฎูŽุถูŽู‘ุจุงู‹ ุจูุฏูŽู…ู ุงู„ุฃูŽุนุงุฏูŠ
ูˆูŽูƒูŽุฑุจู ุงู„ุฑูŽูƒุถู ู‚ูŽุฏ ุฎูŽุถูŽุจูŽ ุงู„ุฌูŽูˆุงุฏุง

9. How many young camels bellowing piteously
Did I leave behind, their voices rending hearts

ูฉ. ูˆูŽูƒูŽู… ุฎูŽู„ูŽู‘ูุชู ู…ูู† ุจููƒุฑู ุฑูŽุฏุงุญู
ุจูุตูŽูˆุชู ู†ููˆุงุญูู‡ุง ุชูุดุฌูŠ ุงู„ููุคุงุฏุง

10. My sword, both edges sharp, pressing on
Its blade splitting solid rock

ูกู . ูˆูŽุณูŽูŠููŠ ู…ูุฑู‡ูŽูู ุงู„ุญูŽุฏูŽู‘ูŠู†ู ู…ุงุถู
ุชูŽู‚ูุฏูู‘ ุดููุงุฑูู‡ู ุงู„ุตูŽุฎุฑูŽ ุงู„ุฌูŽู…ุงุฏุง

11. When I stabbed anyone with my lance
He regained sight with his eye after loss

ูกูก. ูˆูŽุฑูู…ุญูŠ ู…ุง ุทูŽุนูŽู†ุชู ุจูู‡ู ุทูŽุนูŠู†ุงู‹
ููŽุนุงุฏูŽ ุจูุนูŽูŠู†ูู‡ู ู†ูŽุธูŽุฑูŽ ุงู„ุฑูŽุดุงุฏุง

12. Had it not been for my sword and my lanceโ€™s blades
The Bani Abs would not have raised high their banner

ูกูข. ูˆูŽู„ูŽูˆู„ุง ุตุงุฑูู…ูŠ ูˆูŽุณูู†ุงู†ู ุฑูู…ุญูŠ
ู„ูŽู…ุง ุฑูŽููŽุนูŽุช ุจูŽู†ูˆ ุนูŽุจุณู ุนูู…ุงุฏุง