Feedback

I am neither desperate nor pleading for help,

لست بمضطر ولا ذي ضراعة

1. I am neither desperate nor pleading for help,
So lower your voice, O spotted one!

١. لَستُ بِمُضطَّرٍّ وَلا ذي ضَراعَةٍ
فَخَفِّض عَلَيكَ القَولَ يا با المُثَلَّمِ

2. Lower your voice and know that I am
From a barbarous people, wholly intractable!

٢. وَخَفِّض عَلَيكَ القَولَ وَاِعلَم بِأَنَّني
مِنَ الأَنَسِ الطاحي الجميعِ العَرَمرَمِ

3. The tribes of Amr, Mazin, monkeys, and vipers
Refuse that I be submissive - so farewell!

٣. أَبَت لبي عُمَرٌو أَن أُضامَ وَمازِنٌ
وَقِردٌ وَلَحيانٌ وَفَهمٌ فَسَلِّمِ

4. When he pretends to be elegant in the evening,
The skin peels off the bridge of his nose, O mother of Mirzam!

٤. إِذا هُو أَمسى بِالحِلاءَةِ شاتِياً
تَقَشِّر أَعلى أَنفِهِ أُمُّ مِرزَمِ