1. Those, my inaccessible dwellings, enfold
A sin against God, hidden and overt.
ูก. ุฃููุง ุชููููู
ุง ุนูุฑุณู ู
ูููุนูุฉู ุถูู
ููููุช
ู
ููู ุงููููู ุฅูุซู
ุงู ู
ูุณุชูุณูุฑูุงู ููุนุงูููุง
2. โYou left a friend in need,โ you say. โYou came
To us, forsaking an intimate cohort.โ
ูข. ุชููููู ุชูุฑููุชู ุตุงุญูุจุงู ูููู ุถุงุฆูุนุงู
ููุฌูุฆุชู ุฅูููููุง ูุงุฑููุงู ู
ูุชูุจุงุทููุง
3. When I forsake a friend for two or three,
Or equals like us, I have no fear or hurt.
ูฃ. ุฅูุฐุง ู
ุง ุชูุฑููุชู ุตุงุญูุจู ููุซููุงุซูุฉู
ุฃููู ุงูุซููููู ู
ูุซููููุง ูููุง ุฃูุจุชู ุขู
ููุง
4. Nor did I grudge a visit when called,
Or shun one who beckoned, fawning, alert.
ูค. ููู
ุง ูููุชู ุฃูุจูุงุกู ุนููู ุงูุฎูููู ุฅูุฐ ุฏูุนุง
ูููุง ุงูู
ูุฑุกู ููุฏุนููู ู
ูู
ูุฑูุงู ู
ูุฏุงูููุง
5. I avoid a tribe, kin, land where dwells
A boor who froths at the mouth, fierce, curt.
ูฅ. ููููุฑูู ุฅูุฐุง ุฃููุฑููุชู ุฑููุทุงู ููุฃูููููู
ููุฃูุฑุถุงู ูููููู ุงูุนููุตู ูููุง ุนูุฌุงูููุง
6. When I heard the boor braying, the birds
In my head fluttered, wounded, distraught.
ูฆ. ููููู
ูุง ุณูู
ูุนุชู ุงูุนููุตู ุชูุฏุนู ุชููููููุฑูุช
ุนูุตุงููุฑู ุฑูุฃุณู ู
ูู ุจููุงู ููุนููุงูููุง
7. I did not wait for them to attack from behind,
A swarm of bees in the wadiโs covert.
ูง. ููููู
ุฃููุชูุธูุฑููู
ููุฏููู
ููู ุชูุฎุงููููู
ููุฑุงุฆููู ููุญูุงู ูู ุงูุฎูููููุงุฉู ูุงูููุง
8. Nor for archers to strike down my warriors.
I was not known for frailty or indolence.
ูจ. ูููุง ุฃูู ุชูุตูุจู ุงููุงููุฐุงุชู ู
ููุงุชููู
ููููู
ุฃููู ุจูุงูุดูุฏูู ุงูุฐููููู ู
ูุฏุงูููุง
9. So I dispatched a sharp, speedy scout
And said, โShift camp, do not tarry or languish.โ
ูฉ. ููุฃูุฑุณููุชู ู
ููุจูุชูุงู ู
ููู ุงูุดูุฏูู ูุงูููุงู
ูููููุชู ุชูุฒูุญุฒูุญ ูุง ุชูููููููู ุญุงุฆููุง
10. I startled a fledglingโs guardian and men
With banners alarmed me, so I took flight.
ูกู . ููููุฒูุซุชู ู
ูุดุบููู ุงูููุฌุงุกู ููุฑุงุนููู
ุฃููุงุณู ุจูููููุงูู ููู
ูุฒุชู ุงูููุฑุงุฆููุง
11. I turned away lest my fledgling be seized
By a fox to its left, hostile and violent.
ูกูก. ููุฃูุฏุจูุฑุชู ูุง ูููุฌู ููุฌุงุฆููู ููููููู
ููุจุงุฏูุฑู ููุฑุฎูููู ุดูู
ุงูุงู ููุฏุงุฌููุง
12. Of partridge chicks, downy, airborne,
That lure the tribe and extend the battle line,
ูกูข. ู
ููู ุงูุญูุตูู ููุฒุฑููู ููุทูุฑู ุนููุงุฆููู
ุฅูุฐุง ุงูุณุชูุฏุฑูุฌู ุงูููููุง ููู
ูุฏูู ุงูู
ูุบุงุจููุง
13. Iโm a dodger, a shirker, a deserter,
A coward who disappoints the plucky.
ูกูฃ. ุฃูุฒูุฌูู ุฒูููุฌู ููุฑุฒูููููู ุฒููุงุฒููู
ููุฒูููู ููุจูุฐูู ุงูููุฌููุงุชู ุงูุตููุงูููุง
14. So I fled them lest death come for me
At Ghobar or Arafa, fattening the worms.
ูกูค. ููุฒูุญุฒูุญุชู ุนููููู
ุฃูู ุชูุฌูุฆูู ู
ููููููุชู
ุจูุบูุจุฑุงุกู ุฃูู ุนูุฑูุงุกู ุชูุบุฐู ุงูุฏููุงุฆููุง
15. As though I see it โ no escape its grip
Once it has bared its teeth and claws!
ูกูฅ. ููุฃูููู ุฃูุฑุงูุง ุงูู
ููุชู ูุง ุฏูุฑูู ุฏูุฑูููุง
ุฅูุฐุง ุฃูู
ููููุช ุฃูููุงุจููุง ููุงูุจูุฑุงุซููุง
16. To another behind her and her cubs
She said, โCarrion to cleanse the feeble.โ
ูกูฆ. ูููุงููุช ููุฃูุฎุฑู ุฎูููููุง ููุจููุงุชููุง
ุญูุชููู ุชูููููู ู
ูุฎูู ู
ูู ูุงูู ูุงูููุง
17. Calamities on one of assemblies โ
When they move off they stretch the robes.
ูกูง. ุฃูุฎุงููุฌู ููุฑูุงุฏู ุนููู ุฐู ู
ูุญุงูููู
ุฅูุฐุง ููุฒูุนูุง ู
ูุฏููุง ุงูุฏููุงุกู ุงูุดููุงุทููุง