Feedback

O you whom I do not abandon

ูŠุง ุฐุง ุงู„ุฐูŠ ู„ุง ุฃู‡ุฌุฑู‡

1. O you whom I do not abandon
Nor do I blame though my heart burns

ูก. ูŠุง ุฐุง ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ู„ุง ุฃูŽู‡ุฌูุฑูู‡
ูˆูŽุนูŽู„ู‰ ุงู„ู‚ู„ู‰ ู„ุง ุฃูŽุนุฐูุฑูู‡

2. What makes you doubt a lover
Who adores you though you spurn?

ูข. ู…ุงุฐุง ูŠูุฑูŠุจููƒูŽ ู…ูู† ููŽุชู‰ู‹
ูŠูŽู‡ูˆู‰ ู‡ูŽูˆุงูƒูŽ ูˆูŽุชูŽู‚ู‡ูŽุฑูู‡

3. I turned from him though blameless
His weeping soaked his robe

ูฃ. ุฃูŽู…ุณูŽูŠุชู ุนูŽู†ู‡ู ู…ูุนุฑูุถุงู‹
ู…ูู† ุบูŽูŠุฑู ุฐูŽู†ุจู ูŠูŽุฐูƒูุฑูู‡

4. Your rejection brought what he feared
And left him lifeless, uninterred

ูค. ููŽุจูŽูƒู‰ ููŽุจูŽู„ู‘ูŽ ุฌููŠูˆุจูŽู‡ู
ุฏูŽู…ุนูŒ ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ูŠูŽุญุฏุฑูู‡

5.
How long will youth's sea whelm him?

ูฅ. ูˆูŽุฃูŽุชุงู‡ู ู…ูู† ุฅูุนุฑุงุถููƒูู…
ู…ุง ูƒุงู†ูŽ ู…ูู†ู‡ู ูŠูŽุญุฐุฑูู‡

6. Waves of belovedโ€™s wrath submerge
He thrashes midst those breakers

ูฆ. ุฃูŽู…ุณู‰ ู‚ูŽุชูŠู„ุงู‹ ู„ูู„ู‡ูŽูˆู‰
ู…ูุชูŽุนูŽูู‘ูุฑุงู‹ ู„ุง ูŠู‚ุจุฑูู‡

7. Now sunk, now cresting their surge
When your coldness stung and bit him

ูง. ููŽุฅูู„ู‰ ู…ูŽุชู‰ ูˆูŽุฅูู„ู‰ ู…ูŽุชู‰
ู…ูŽูˆุฌู ุงู„ุตู‘ูŽุจุงุจูŽุฉู ูŠูŽุทู…ุฑูู‡

8. He said, though your blows were rude
โ€œIf I've sinned, light of my eyes, forgive

ูจ. ุณุงู„ูŽุช ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ุจูุญูˆุฑ ุนุฐ
ุฑู ู…ูู† ุญูŽุจูŠุจู ูŠูŽู‚ู‡ูŽุฑูู‡

9. The wrong, I pray you, make it rightโ€
For favors you have granted me

ูฉ. ููŽูŠูŽุธูŽู„ู‘ู ูŠูŽุณุทูˆ ูˆุณุทู‡ุง
ุทูŽูˆุฑุงู‹ ูˆูŽุทูŽูˆุฑุงู‹ ุชูŽุบู…ูุฑูู‡

10. I'm thankful with all my might
So pity your prisoner, I implore

ูกู . ู‚ูŽุฏ ู‚ุงู„ูŽ ู„ูŽู…ุง ุดูŽูู‘ูŽู‡ู
ู…ูู†ูƒูŽ ุงู„ุฌูŽูุงุกู ูˆูŽุฃูŽุถู…ุฑูู‡

11. Don't drive away your suitor
If his love is your possession

ูกูก. ุฅูู† ูƒูู†ุชู ู‚ูŽุฏ ุฃูŽุฐู†ูŽุจุชู ุฐูŽู†ู’
ุจูŽุงู‹ ู†ูˆุฑูŽ ุนูŽูŠู†ูŠ ููŽุงูุบููุฑูู‡

12. Then gently, not harsh, endure
Rebuff him not, let his calls touch you

ูกูข. ูˆูŽู„ู‚ูŽุฏ ุตูŽู†ูŽุนุชูŽ ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ููŠ
ู…ุง ูุงุชูŽ ู…ุง ู„ุง ุฃูŽูƒููุฑูู‡

13. And when he pleads, do not ignore
His heart is clenched in your love's fist

ูกูฃ. ูˆูŽุดูŽูƒูŽุฑุชู ู…ุง ุฃูŽูˆู„ูŽูŠุชูŽู†ูŠ
ูˆูŽุงู„ุญูŽู‚ู‘ู ู…ูุซู„ูŠ ูŠูŽุดูƒูุฑูู‡

14. You wring and squeeze it sore
Your glances wound and shred him

ูกูค. ููŽุงูุฑุญูŽู… ุฃูŽุณูŠุฑูŽูƒูŽ ุฅูุฐ ุฏูŽุนุง
ูƒูŽ ู†ูŽุตูŠุฑูู‡ู ู„ุง ุชูŽู†ู‡ุฑูู‡

15. Your coolness casts its spell
The wine cup of your excuse intoxicates

ูกูฅ. ุฅูู† ูƒูู†ุช ู…ุงู„ููƒูŽ ุฑูู‚ู‘ูู‡ู
ููŽุงู„ุทูู ุจูู‡ู ู„ุง ุชูŽุบุฏุฑูู‡

16. And makes him drunk past cure
His secret would have been shown

ูกูฆ. ู„ุง ุชูŽุฌููู‡ู ููŽูŠูŽุณูˆุกูู‡ู
ูˆูŽุฅูุฐุง ุฏูŽุนุง ู„ุง ุชูŽุฒุฌูุฑูู‡

17. Had loyal friends not restrained
Recall their care, their constancy

ูกูง. ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ููุคุงุฏูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ูƒูŽู
ูู ู‡ูŽูˆู‰ู‹ ู„ูุญูุจู‘ููƒูŽ ุชูŽุนุตูุฑูู‡

18. Do not their merits forget
Please, please do not speak harshly

ูกูจ. ูŠุฏู…ูŠู‡ู ู…ูู†ู‡ุง ุธูุฑูู‡ุง
ูˆูŽุฅูุฐุง ุชูŽุถูŽุฑู‘ูŽุนูŽ ุชู‚ุดุฑูู‡

19. Lest your words break and upset
You've hampered his joy, deprived him

ูกูฉ. ูˆูŽุจูุทูŽุฑูู ุนูŽูŠู†ููƒูŽ ุณุงุญูุฑูŒ
ููŽููุชูˆุฑ ุนูŽูŠู†ููƒูŽ ูŠุณุญุฑูู‡

20. Of the sleep the happy gets
So soften your words, console him

ูขู . ูˆูŽู„ููƒูŽุฃุณู ุนูุฐุฑููƒูŽ ุดุฑุจูŽุฉูŒ
ููŠู‡ุง ุชูŽุตูˆู„ู ููŽุชูุณูƒูุฑูู‡

21. At his call, do not reject

ูขูก. ู‚ูŽุฏ ูƒุงุฏูŽ ูŠุธู‡ุฑู ุณูุฑู‘ูู‡ู
ู„ูŽูˆู„ุง ุงู„ุญููุงุธู ูŠูุบูŽูŠู‘ูุฑูู‡

ูขูข. ุงุฐูƒูุฑ ุฌูŽู…ูŠู„ูŽ ุญููุงุธูู‡ู
ูˆูŽูˆูŽูุงุฆูู‡ู ู„ุง ุชูƒูุฑูู‡

ูขูฃ. ุจูุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ู„ุง ุชูุบู„ูุธ ู„ูŽู‡ู
ููŠ ุงู„ู‚ูŽูˆู„ู ู…ูู†ูƒูŽ ููŽุชูƒุณุฑูู‡

ูขูค. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏ ูƒูŽุณูŽุฑุชูŽ ู†ูŽุดุงุทูŽู‡ู
ูˆูŽุฃูŽุฐูŽู‚ุชูŽู‡ู ู…ุง ุฃูŽุณู‡ุฑูู‡