1. Drown sorrows in yellow coffee
And mix the light of water with the fire of comfort
١. داوِ الهُمومَ بِقَهوَةٍ صَفراءِ
وَاِمزُج بِنارِ الراحِ نورَ الماءِ
2. Why are you deceived by its ancientness?
In baseness, nothing but yellow rakishness
٢. ما غَرَّكُم مِنها تَقادُمُ عَهدِها
في الدَنِّ غَيرَ حُشاشَةٍ صَفراءِ
3. Time continues to polish it with its hatedness
And adds to it more gentleness and serenity
٣. ما زالَ يَصقُلُها الزَمانُ بِكَرِّهِ
وَيَزيدُها مِن رِقَّةٍ وَصَفاءِ
4. Until there remains only its light
In baseness, and it moves away from the disgraces
٤. حَتّى إِذا لَم يَبقَ إِلّا نورُها
في الدَنِّ وَاِعتَزَلَت عَنِ الأَقذاءِ
5. And ignited in an eve from its embers
Like the ignition of Mars in the darkness
٥. وَتَوَقَّدَت في لَيلَةٍ مِن قارِها
كَتَوَقُّدِ المِرّيخِ في الظَلماءِ
6. It descended like a poured ingot
Or a snake that crept from the sands
٦. نَزَلَت كَمِثلِ سَبيكَةٍ قَد أُفرِغَت
أَو حَيَّةٍ وَثَبَت مِنَ الرَمضاءِ
7. And it substituted from a sealed clay
An apple at the top of each vessel
٧. وَاِستَبدَلَت مِن طينَةٍ مَختومَةٍ
تُفّاحَةً في رَأسِ كُلِّ إِناءِ
8. Do not remind me of mornings, and give me
A cup of wine at every evening
٨. لا تَذكُرَنّي بِالصُبوحِ وَعاطِني
كَأسَ المُدامَةِ عِندَ كُلِّ مَساءِ
9. How many nights has drowsiness busied
Two lovers who agreed to meet
٩. كَم لَيلَةٍ شَغَلَ الرُقادُ عَذولَها
عَن عاشِقَينِ تَواعَدا لِلِقاءِ
10. They held an embrace all night long together
Their intestines stuck to each other's intestines
١٠. عَقَدا عِناقاً طولَ لَيلِهِما مَعاً
قَد أَلصَقا الأَحشاءَ بِالأَحشاءِ
11. Until dawn rose and they separated
With sighing, regret and crying
١١. حَتّى إِذا طَلَعَ الصَباحُ تَفَرَّقا
بِتَنَفُّسٍ وَتَأَسُّفٍ وَبُكاءِ
12. Under the darkness we noted nothing
Except stars resembling the eyes of spies
١٢. ما راعَنا تَحتَ الدُجى شَيءٌ سِوى
شِبهِ النُجومِ بِأَعيُنِ الرُقَباءِ