1. I'm amazed at being healed by you, O solace, after
I had lived for a time with you, nothing wholesome.
١. عَجِبتُ لِبُرئي مِنكِ يا عَزَّ بَعدَما
عَمِرتُ زَمانًا منك غَيرَ صَحيحِ
2. If being healed in spirit is rest for me from you,
Then I am healed if that brings comfort to me.
٢. فَإِن كانَ بُرءُ النَفسِ لي مِنكِ راحَةً
فَقَد بَرِئَت إِن كانَ ذاكَ مُريحي
3. The cover of my head was unveiled from me, yet
The cover of my heart barely clears for respite.
٣. تَجَلّى غِطاءُ الَرأسِ عنّي وَلَم يَكَد
غِطاءُ فُؤادي يَنجَلي لِسَريحِ
4. My heart asked about both their prides after an era,
And I met from both their smallness a son of the winds.
٤. سَلا القَلبُ عَن كِبراهُما بَعدَ حِقبَةٍ
وَلُقّيتُ مِن صُغراهُما اِبنَ بَريحِ
5. So do not discuss with me the consequence, for I
Perceive when the consequence of my soul appears.
٥. فَلا تَذاكُرا عِندي عُقَيبةَ إِنني
تَبينُ إِذا بَانَت عُقَيبَةُ روحي