Feedback

The beautiful life lived by the people of purity

حيا الحيا الوسمي سكان النقى

1. The beautiful life lived by the people of purity
If only the days of meeting would return through them

١. حيا الحيا الوسميُّ سكانَ النقى
ليت بهم تعود أيام اللقا

2. Days when through annihilation and subsistence
We yearned for existence in faces utterly

٢. أيام كنا بالفنا وبالبقا
نهوى الوجود في الوجوه مطلقا

3. And every matter has always been realized
O Saad, convey my greetings to the Valley of Peace

٣. وكل أمر لم يزل محققا
يا سعد سلم لي على وادي سلم

4. Where you see a fire atop a flag
Your existence's claim through it is injustice to others

٤. حيث ترى ناراً على رأس علم
دعوى وجودكم بها الغير ظلم

5. Who neither lived serenely for a day nor ascended high
And every matter has always been realized

٥. لا عاش يوماً بالهنا ولا ارتقى
وكل أمر لم يزل محققا

6. God is the light of earth and heaven, say
And all are darkness heavy upon them

٦. الله نور الأرض والسماء قل
والكل ظلمة عليهم قد ثقل

7. If you say false, the right will diminish for you
You were felicitous while the one who claimed it was in misery

٧. إن قلت باطلٌ لكَ الحقُّ يَقُل
سعدتَ والذي ادعاه في شقا

8. And every matter has always been realized
Abdul Ghani, his Master, the Rich, enriched him

٨. وكل أمر لم يزل محققا
عبد الغني أغناه مولاه الغني

9. With His grace, and granted him ample livelihood
And attentive salat and greetings

٩. بفضله وزاده زادٌ هني
وبالصلاة والسلام يعتني

10. Upon the Chosen Prophet who ascended
And every matter has always been realized

١٠. على النبي المصطفى الذي رقى
وكل أمر لم يزل محققا