Feedback

You appeared, O Light, and the void was no more

ظهرت يا نور والسوى عدم

1. You appeared, O Light, and the void was no more
So you shone from your rising, and darkness was over

١. ظهرت يا نور والسوى عدمُ
فأشرقت من ظهورك الظلمُ

2. And the secret of origination was seen in forms
With which eternity was clothed from of old

٢. وبان سرُّ الحدوث في صور
بها عليها تلبَّس القدم

3. And the wave of the sea of existence was stirred
It is the Clear Book and the Word

٣. وموج بحر الوجود مختلف
وهو الكتاب المبين والكلم

4. We have a relation to Truth that appeared
By it there comes bliss or pain

٤. لنا إلى الحق نسبة ظهرت
بها يكون النعيم والألم

5. O nation of Light, these ranks
Reveal the Essence, then are concealed

٥. يا أمة النور هذه رتب
تبدو بها الذات ثم تنكتم

6. We and you and you two and they two
And she and he - all are Him

٦. نحن وأنتم وأنتما وهما
وهن وهو الجميع قل وهم

7. And there is no existence but derived
From His qualities from Him dividing

٧. وليس إلا الوجود صادرة
شئونه عنه منه تنقسم

8. A face belonging to Him in one aspect, and a hand
Likewise an eye, a form, a mouth

٨. وجهٌ له باعتبارها ويدٌ
كذاك عينٌ وصورة وفم

9. And all that the revealed texts told of
And the judgment reason required of wisdom

٩. وكل ما جاءت النصوص به
والحكْم منه اقتضاه والحكم

10. Stop at them, O veil of His court
You are inscribed by their ink from Him

١٠. قف عندها يا حجاب حضرتها
مدادها عنه أنت مرتسم

11. And be by them, not by other than them, and for them
Not for other than them, the confused will pass away

١١. وكن بها لا بغيرها ولها
لا لسواها يزول منبهم

12. And know that existence, this, is He
And all else, it is nonexistence

١٢. واعلم بأن الوجود ها هو ذا
وما سواه فإنه عدم

13. He discloses His Essence and shows it
To Him and gives you other than Him fancy

١٣. يكشف عن ذاته ويظهرها
له ويعطيك غيره الوهم

14. And He in Himself, by Him and for Him
Inscribes us above the Tablet of the Pen

١٤. وهو على نفسه به وله
يكتبنا فوق لوحه القلم

15. And in what passed and what is
To come, none but He, they are the covetous

١٥. وليس فيما مضى وما هو في
مستقبل غيره هم التهم

16. God, God O my Unifier
For He is Beneficent and Avenger

١٦. الله الله يا موحده
فإنه محسن ومنتقم

17. And be in awe of Him and hopeful in Him
Afflictions will pass and favors come

١٧. وكن له خائفاً ومرتجياً
تمضي البلايا وتقبل النعم

18. And you will find none but Him finding Him
Other than Him is from you ignorance and blame

١٨. ولا تجد غيره تجده به
فغيره الجهل منك واللمم

19. Who humbles himself to other, he but worships it
And that other to him is an idol

١٩. من ذل للغير فهو عابده
وذلك الغير عنده صنم