Feedback

I am the one with divine command

أنا صاحب الأمر الإلهي

1. I am the one with divine command
I always order and forbid

١. أنا صاحب الأمر الإلهي
أنا آمر أبداً وناهي

2. I am the one with eyes and face
And souls without limit

٢. انا ذو العيون وذو الوجو
ه وذو النفوس بلا تناهي

3. I am that unique person who
Knows, so does anyone boast?

٣. أنا ذلك الفرد الذي
أدرى فهل أحد يباهي

4. I am the pearl of the surrounding sea
With its surrounding waters

٤. أنا درة البحر المحي
ط بما يحيط من المياه

5. I am the planet in the sky
To which foreheads submitted

٥. أنا كوكب الفلك الذي
خضعت له شم الجباه

6. And I am the one who stripped
Myself of the clothes of doubt

٦. وأنا الذي جردت ذا
تي عن ثياب الإشتباه

7. And I am the humble yet mighty
And counted among the most lowly

٧. وأنا الذلول الصعب وال
معدود في أدهى الدواهي

8. And I am the ancient yet recent
The near yet unparalleled

٨. وأنا القديم الحادث ال
داني البعيد ولا مضاهي

9. Alive, killer, and the
Absolute free, sighted, boastful

٩. حي مميت والأسي
ر المطلق العيّ المباهي

10. And so I am the existent and
Nonexistent, O perceptive one

١٠. وكذا أنا الموجود وال
معدوم يا ذا الإنتباه

11. And I am the despised yet
Lofty and eminent

١١. وأنا الحقير المستها
ن أنا رفيع عُلَىً وجاه

12. And I am the dust yet I am
A light on the horizon of the unseen, shining

١٢. وأنا التراب وإنني
نور بأفق الغيب زاهي

13. I am capable, I am incapable
And I am strong, even weak

١٣. أنا قادر أنا عاجز
وأنا قوي بل وواهي

14. I am ignorant, I have no knowledge
Yet none can rival my knowledge

١٤. أنا جاهل لا علم لي
أنا من بعلمي لي يضاهي

15. I do not know who I am
I know myself, I am not heedless

١٥. أنا لست أعرف من أنا
أنا عارف بي لست لاهي

16. I am not an animal, nor
A human, nor a playful spirit

١٦. أنا لست حيواناً ولا
إنساً ولا جناً يلاهي

17. I am not a devil, nor an
Angel protected from prohibitions

١٧. أنا لست شيطاناً ولا
ملَكاً عصمت من المناهي

18. I am not awake, nor am I
Oblivious to myself and neglectful

١٨. أنا لست يقظاناً ولا
أنا غافل عني وساهي

19. I am not distracted by pleasures, rather
I distract pleasures

١٩. أنا ليس تلهيني الملا
هي بل أنا أُلهي الملاهي

20. And my reality perplexed people
And they do not know what it is

٢٠. وحقيقتي حار الورى
فيها ولا يدرون ما هي

21. Ask the melody of tambour
About my matter, which is glorious in it

٢١. سل نغمة الطنبور عن
أمري الذي في تلك باهي

22. And ask the lanterns, and ask the
Pillows of rest, and the singing maidens

٢٢. وسل الدنان وسل كؤو
س الراح والغيد اللواهي

23. And ask the wine bearer, and the
Companion, and a gathering of delightful company

٢٣. وسل المدامة والندي
م ومجلساً للأُنس شاهي

24. And listen on the mount of annihilation
I am I, beyond prohibitions

٢٤. واسمع على طور الفنا
إني أنا وأعص النواهي