1. The whole universe is His manifestation
He hides it and unveils it
١. جميع الكون مظهرُهُ
فيخفيه ويظهرُهُ
2. So likening cannot comprehend Him
Nor does divesting attend Him
٢. فلا التشبيه يدركه
ولا التنزيه يحضره
3. For all is decrees
In us, through us, He ordains
٣. لأن الكل أحكام
بنا فينا يقدره
4. A God absolute, beyond all
For what is in us, He portrays
٤. إلهٌ مطلق عن كل
لِ ما فينا يصوره
5. And beyond His absoluteness too
For absoluteness confines Him
٥. وعن إطلاقه أيضاً
إذ الإطلاق يحصره
6. With my divesting and my likening
Together in my heart I remember Him
٦. بتنزيهي وتشبيهي
معاً في القلب أذكره
7. And my creed is ever in Him
Both He chooses as His essence
٧. وعقدي دائماً فيه
هما يختار جوهره
8. And this creed is a rightful one
With it, affirmation has provided
٨. وهذا العقد مشروع
به التنصيص موفره
9. And he who holds fast to this, has not
Ceased to be enlightened by my Lord
٩. ومن يجزم بهذا لم
يزل ربي ينوره