1. Her image, if I gaze on it, burdens me,
Yet if I do not look on it, it honours me;
١. صورة إن نظرتها كلفتني
وإذا لم أنظر لها شرَّفتني
2. It honours me in every command and prohibition.
She commands me with it and prohibits me from that which she has prohibited me.
٢. شرفتني بكل أمر ونهي
أمرتني به وما قد نهتني
3. So I am obedient and not disobedient,
Always like this, as she created me.
٣. فأنا طائع ولست بعاص
هكذا دائماً كما خلقتني
4. It is pure favour from her upon me and protection
For me without any burden on her image of me.
٤. محض فضل منها عليَّ وحفظ
لي بلا كلفة لها صورتني
5. And my returning to my image in my witnessing
Has made her detest me for my pretentiousness and impertinence.
٥. ورجوعي لصورتي في شهودي
مقتها لي بكلفتي والتعني
6. I cannot do anything, but
By my pretensions to my image I am damned.
٦. أنا لا أستطيع شيئاً ولكن
بادِّعائي لصورتي مقتتني
7. Be without self if you want comfort
And acceptance from her to attain your wishes.
٧. كن بلا أنت إن أردت ارتياحاً
وقبولاً منها لنيل التمني
8. And stop and do not stop at anything
And contemplate and turn your speech away from me.
٨. وتوقف ولا تقف عند شيءٍ
وتأمل وانقل حديثك عني
9. O my existence and existence of the wilderness,
All of them, I do not say that you are I.
٩. يا وجودي ويا وجود البرايا
كلهم لا أقول أنك أني
10. You are the single, realized one, nothing is hidden,
While I am the illusion, manifest in duality.
١٠. أنت فرد محقق ليس يخفى
وأنا الوهم ظاهر بالتثني
11. So pardon me for what I have reaped in ignorance
Before I perceive the loss, so pardon me.
١١. فاعف عني مما جنيتُ بجهل
قبل أن أدرك الردى فاعف عني