1. I became obscure in time like the abstract
Hidden from eyes and minds cannot grasp me
١. أَصبَحتُ في الدهر كالمَعقولِ مختَفياً
عَن العيونِ وَما تَخفى مَفاهِمُهُ
2. As if magic has concealed me in its spells
My persona and my secret self it hides
٢. كَأَنَّما السِحرُ صدري في تضمُّنهِ
شَخصي وَشخصي سرى فَهوَ كاتِمُه
3. As if time fears it may give me relief
So from my shackles it weaves talismans of woe
٣. كَأَنَّما الدَهرُ يَخشى منه لي فَرجاً
فَمِن قيودي عَلى البَلوى تمائمهُ