1. My life passes awaiting her union
While my patience died and love persisted
١. تقضي زماني في انتظار وصاله
ومات اصطباري والغرام بحاله
2. I was an erect spear hoping for its bending
Then despaired of its imagination
٢. قضيب نقا قد كنت أرجو انعطافه
فرحت لحيني آيساً من خياله
3. I turn away from one with a slender waist
And a sweet mouth with pure and clear saliva
٣. أعرض من وجد بعسال قده
ومعسول فيه بالعذيب وضاله
4. Is it not refreshing that his tomb
Is near and catching stars is beyond his reach
٤. أليس من التبريج أن مزاره
قريب ونيل الشهب دون مناله
5. If ruby adorns his cheek
Amber decorated his throat
٥. لئن عمه بالحسن ياقوت خده
فقد خصه بالصون عنبر خاله
6. If I complained of love's torment, the love expert said
His coquetry makes him needless of explaining his state
٦. إذا ما شكوت الوجد قال أخو الهوى
صبابته تغنيه عن شرح حاله
7. And if I sought union he called me a liar
So I turned away fearing his argument
٧. وإن رمت وصلاً قال لي أنت مدع
فأعرض عنه خيفة من جداله
8. And that's no defect except that his guide to me
Is a witness against him from his own evidence
٨. وما ذاك عياً غير أن دليله
علي عليه شاهد من دلاله