Feedback

Your beauty's spell, my dear, has come to be

تدبيج حسنك يا حبيبي قد غدا

1. Your beauty's spell, my dear, has come to be
The root of all my woe and misery

١. تَدْبِيجُ حُسْنِكَ يا حَبِيبي قَدْ غَدَا
فِي النَّاسِ أَصْلَ بَلِيَّتِي وَبَلَائِي

2. Above the cheek so fair, above the locks
As black as night, as bright as morning rocks

٢. بِالطُّرَّةِ السَّوْدَاءِ فَوْق الغُرَّةِ ال
بَيْضَاءِ فَوْقَ الوَجْنَةِ الحَمْرَاءِ