1. Tell me, will hearts or minds endure this estrangement?
Why did your cheek deal so unjustly in apportioning
ูก. ูููู ููู ุจูุนูููุดููู ูููู ุนููู ููุฐุง ุงูุฌูููุง
ุชูุจูููู ูููููุจู ุฃููู ุชูุฏููู
ู ุนููููู
2. Its flame for me, its kiss for another?
O you whose glances are lively as a spearโ
ูข. ู
ุง ุจุงูู ุฎูุฏููู ุฌูุงุฑู ูู ุชูููุณููู
ููู
ููู ูุงุฑููู ููููุบูููุฑููู ุงูุชููููุจูููู
3. Why then is the edge of your glance so blunt?
O you whom I made the pillar of our loveโ
ูฃ. ูุง ุทูุฑููููู ูุงูุฑููู
ูุญู ููู ููุถูุงุฑูุฉู
ููุนูุงู
ู ููู ุญูุฏูู ุงูุณูููุงูู ุฐูุจูููู
4. One day the bosom's friend finds the bosom cold.
Why does your heart ignore the madness of passion?
ูค. ูุง ู
ููู ุฌูุนูููุชู ุฅูุฎุงุกููู ููู ุนูุฏููุฉู
ููู ููููู
ู ููุฏููุฎูุฑูุงูุฎูููููู ุฎูููู
5. Why do your tears disregard the call of ardor?
Where is the affection? It is so rare.
ูฅ. ู
ูุง ุจูุงูู ููููุจูู ู
ุง ุฏูุนูุชููู ุตูุจุงุจุฉู
ู
ูุง ุจูุงูู ุฏูู
ูุนูู ู
ุง ุนูุฑุงู ููู
ูููู
6. Where is the intimacy? It is so little.
Where is the sympathizer for the afflicted by passion?
ูฆ. ุฃููููู ุงูู
ููุฏููุฉู ุฅููููููุง ููุนุฒููุฒุฉู
ุฃููููู ุงูุชูููุฏููุฏู ุฅูููููู ูููููููู
7. To lighten the burden of anguish, for it is heavy.
Where is the one who bears the traits of Mohammed?
ูง. ุฃููููู ุงูู
ูุนููู ุนููู ุงูุตููุจูุงุจุฉู ุฃููููููุง
ููููุฎูููู ุนูุจูุกู ุงูููุฌูุฏู ูููููู ุซูููููู
8. Alas he is difficult to attain, no path leads to him.
ูจ. ุฃููููู ุงูููุฐู ููุญููู ุตูููุงุช ู
ูุญูู
ููุฏู
ูููููุงุชู ุนูุฒูู ููู
ุง ุฅูููููู ุณูุจูููู