Feedback

Hand me the cup in the morning

ناوليني الكأس في الصبح

1. Hand me the cup in the morning
Then sing to me over my goblet

١. ناوليني الكَأس في الصُّبَحِ
ثُمَّ غنِّي لي على قَدَحِي

2. And turn the sun of your face to me
For the sun's radiance did not shine

٢. وأديري شمسَ وَجْهَكِ لِي
فَضِياءُ الشَّمْسِ لَمْ يَلُحِ

3. Occupy your hands on the strings
Do not extend them to prayer beads

٣. واشْغلي كفَّيك فِي وترِ
لاَ تَمُدِّيها إِلَى السُّبحِ

4. And when you enchant me and my
Joyous state becomes exposed

٤. وَإِذَا أطْرَبْتِني وَبَدَا
بِانْتِشَائِي حَالَ مُفْتَضَحِ

5. Embrace me with your hands as
Lovers do in elation

٥. عَانِقيني بِاليَدَيْنِ كَمَا
يَفْعَلُ الأَحبابُ مِنْ فَرَحِ

6. And when I embrace in rapture
A branch of citron from you adorned

٦. وإِذَا عَانقْتُ مِنْ طَربٍ
غُصْنَ قَدٍّ مِنْكِ مُتَّشحِ

7. Unfasten the buttons of your collars from
Your tempting chest with salt

٧. فَضَعِي أَزْرارَ أَطْواقَكِ عَنْ
صَدْرِكِ الفتَّانِ بالمُلحِ

8. And when the matter is thus
Take off your pants and toss them

٨. وَإِذَا ما الأَمْرُ كانَ كَذَا
فَانْزعِي السُّرْوَال وَاطَّرحِي

9. And take this of mine whole
And seek what you wish and propose

٩. وَخُذِي ذا أَجْمعُهِ
وَاطْلُبي ما شِئْتِ وَاقْتَرحِي

10. Then go in safety for never
Did I break a secret tryst

١٠. ثم رُوحِي بالأَمَانِ فمِثْ
لي بسرٍّ قَطّ لَمْ يَبُحِ