1. O how I love the short river and its sunset,
And the breeze of these ruins and meadows.
ูก. ููุง ุญูุจููุฐูุง ููููุฑู ุงูููุตููุฑู ููู
ูุบูุฑูุจูุง
ููููุณููู
ู ููุงุชูููู ุงูู
ูุนุงููู
ูุงูุฑููุจูุง
2. It quenched my thirst long ago in its shade,
Nothing was sweeter to me or more fragrant.
ูข. ููุณูููู ุฒูู
ุงูุงู ู
ูุฑูู ุจู ูู ุธูููููุง
ู
ูุง ููุงูู ุฃูุนูุฐูุจููู ููุฏููู ูุฃูุทูููุจูุง
3. Days when I delighted in pure cheeks
And slender waists and kissing mouths.
ูฃ. ุฃููููุงู
ู ุฃููููุนู ุจูุงูุฎูุฏููุฏู ูููููููุฉู
ููุงูููุฏูู ุฃููููููู ูุงูู
ููุจููู ุฃูุดูููุจูุง
4. I would visit the taverns and see nothing there
But what wantonness had made its way.
ูค. ูุฃุฒูุฑู ุญุงูุงุชู ุงูู
ุฏุงู
ููุง ุฃูุฑูู
ุบูููุฑู ุงูููุฐู ููุถูุชู ุงูุฎููุงุนูุฉู ู
ูุฐูููุจุง
5. What has passed me by, now my fingers are old?
I did not have my fill of pleasures in my prime.
ูฅ. ู
ูุง ูู ููู
ูุง ููุงุชูุชู ุณูููู ุฃุตุงุจุนู
ููู
ู ุฃูููุถู ุจูุงูููุฐุงุช ุฃูุทุงุฑ ุงูุตููุจุง
6. So I will abandon my dignified fellow
And embark on a ship of debauchery.
ูฆ. ูููุฃูููุฌูุฑููู ุฃูุฎุง ุงููููุงุฑู ููุดุฃููููู
ูููุฃูุฑูููุจููู ู
ููู ุงูุบููุงููุฉู ู
ูุฑูููุจูุง
7. I will witness the suns of every joy
And be the horizonโs sunrise and sunset.
ูง. ูููุฃูุทูููุนูููู ุดูู
ููุณู ูููู ู
ูุณุฑููุฉู
ููุฃูููููู ู
ูุดูุฑููู ุฃูููููููุง ูุงูู
ูุบูุฑูุจูุง
8. O my friends, you have outlived me,
Heed the words of one who knew life and tried it.
ูจ. ููุง ุตูุงุญูุจูู ุฌูุนูููุชูู
ูุง ุจูุนูุฏูู ุฎูุฐุง
ูููููู ุงู
ูุฑููุกู ุนูุฑููู ุงูุฃูู
ูุฑู ูุฌูุฑูุจุง
9. The Merciful did not create anything in vain,
Wine was not made for you to avoid it.
ูฉ. ููู
ู ููุฎููููู ุงูุฑููุญูู
ููู ุดูููุฆุงู ุนูุงุจูุซุงู
ููุงูุฎูู
ูุฑู ู
ุง ุฎูููููุชู ูุฃููู ุชูุชูุฌููููุจุง
10. Do not sing solemnly or reservedly
But spiritedly, joyfully, with Zainab and her like.
ูกู . ูุชุบููููุง ูุง ุจูุงูุญูุทููู
ู ููุฒูู
ูุฒูู
ู
ุจููู ุจูุงูุญูู
ูู ููุจุณุงููููููู ูุฒูููููุจูุง