Feedback

My heart kindled into flame for the one

أمسى الفؤاد على تلهب جمره

1. My heart kindled into flame for the one
Who enchanted souls with his magic

١. أَمْسَى الفُؤَادُ عَلَى تَلهُّبِ جَمْرِهِ
كَلِفاً بِمَنْ فَتَنَ الأَنَامَ بِسِحْرِهِ

2. A moon whose light made stars dim
His brilliance made the full moon seem but a sliver

٢. قَمَرٌ غَنِيتُ بِرِيقِهِ عَنْ قَرْقَفٍ
وَكَذَا غَنِيتُ بِنُورِهِ عَنْ بَدْرِهِ

3. His beauty and grace consumed my heart
Lovers captivated helplessly by his charm

٣. أَفْنَى الفُؤَادَ بِحُسْنِهِ وَجَمالِهِ
فَالعَاشِقُونَ بِأَسْرِهِمْ فِي أَسْرِهِ

4. The dawn's rays are the light of his brow
The night's darkness is from his hair

٤. فَكَأَنَّ ضَوْءَ الصُّبْحِ نُورُ جَبِينِهِ
وَكَأَنَّ ظُلْمَةَ لَيْلِهِ مِنْ شَعْرِهِ