Feedback

Who will care for a meaning whose elegance in it

ู…ู† ู„ูŠ ุจู‡ ุฑู‚ ู…ุนู†ู‰ ููŠู‡ ุฑูˆู†ู‚ู‡

1. Who will care for a meaning whose elegance in it
Would not have been complete had its pact been true?

ูก. ู…ูŽู†ู’ ู„ููŠ ุจูู‡ู ุฑูŽู‚ู‘ูŽ ู…ูŽุนู’ู†ู‰ู‹ ูููŠู‡ู ุฑูŽูˆู’ู†ูŽู‚ูู‡ู
ู…ูŽุง ูƒูŽุงู† ุฃูŽูƒู’ู…ูŽู„ูŽู‡ู ู„ูŽูˆู’ ุตูŽุญู‘ูŽ ู…ูŽูˆู’ุซูู‚ูู‡ู

2. The words took my heart captive with their melody,
Seductive its utterance, compelling its logic.

ูข. ู„ูŽุฏูู†ู ุงู„ู‚ูŽูˆุงู…ู ุญูŽู„ุชู’ ุฃูŽู„ูุงุธูู‡ู ููŽุณูŽุจู‰
ู‚ูŽู„ู’ุจูŠ ู…ูู…ูŽู†ู’ุทูŽู‚ูู‡ู ุงู„ุฒุงู‡ูŠ ูˆูŽู…ูŽู†ู’ุทูู‚ูู‡ู

3. I await Time to be heedless of hindering me,
As though stealing from the days their guard of it.

ูฃ. ุฃูŽุณู’ุชูŽู†ู’ุธูุฑู ุงู„ุฏู‘ูŽู‡ู’ุฑูŽ ูŠูŽุบู’ูููˆ ุนูŽู†ู’ ู…ูู…ุงู†ูŽุนูŽุชููŠ
ููŠู‡ู ูƒุฃูŽู†ู‘ูŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฃูŽูŠู‘ุงู…ู ุฃูŽุณู’ุฑูู‚ูู‡ู

4. O its beauty! You know the excess of its disdainโ€”
Why, then, did you command peopleโ€™s hearts to love it?

ูค. ูŠุง ุญูุณู’ู†ูŽู‡ู ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุชูŽุฏู’ุฑููŠ ููŽุฑู’ุทูŽ ุฌูŽูู’ูˆูŽุชูู‡ู
ููŽู„ูู…ู’ ุฃูŽู…ุฑู’ุชูŽ ู‚ูู„ูˆุจูŽ ุงู„ู†ู‘ุงุณู ุชูŽุนู’ุดูŽู‚ูู‡ู

5. By God, o closed-eyed one, have mercy on one
Whose constant care did not cease to torment him.

ูฅ. ุจูุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูŠุง ุฑูŽุงู‚ูุฏูŽ ุงู„ุฃูŽุฌู’ููŽุงู†ู ุฑู‚ู‘ูŽ ุนู„ู‰
ุฐููŠ ู†ุงุธูุฑู ู„ู… ูŠูŽุฒูŽู„ู’ ู‡ูŽู…ู‘ูŒ ูŠูุคูŽุฑู‘ูู‚ูู‡ู

6.
Renewing my tryst, violating it,

ูฆ. ู…ูุฌุฏู‘ูุฏู ู…ูŽุทู’ู„ ู…ููŠุนูŽุงุฏููŠ ูˆูŽู…ูุฎู’ู„ูููู‡ู
ู…ูุฌูŽุฑู‘ูุฏู ุซูŽูˆู’ุจูŽ ุณูู„ู’ูˆุงู†ููŠ ูˆูŽู…ูุฎู’ู„ูู‚ูู‡ู

7. Baring my concealment, disclosing it.
He did not grudge me tears the day we parted; will he,

ูง. ู…ุง ุถูŽู†ู‘ูŽ ุจุงู„ุฏู‘ูŽู…ู’ุนู ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ุจูŽูŠู’ู†ู ููŠูƒูŽ ููŽู‡ูŽู„ู’
ุฅูู†ู’ ุธูŽู†ู‘ูŽ ู…ูู†ู’ูƒูŽ ู„ู‡ ูˆูŽุตู’ู„ุงู‹ ุชูุญูŽู‚ู‘ูู‚ูู‡ู

8. If he expects from you a union, fulfill it?
O taker of my heart, give it back to my body,

ูจ. ูŠุง ุขุฎุฐูŽ ุงู„ู‚ูŽู„ู’ุจู ุฃูŽุฑู’ุฏูุฏู‡ู ุนู„ู‰ ุฌูŽุณูŽุฏููŠ
ุฃูŽูˆู’ ุญูŽุงุฐูุฑ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ ููŠู‡ู ุฃูŽู†ู’ ุชูุญุฑู‘ูู‚ูŽู‡ู

9. Or beware of God in it, lest you destroy it!
I do not complain of you for a passion,

ูฉ. ู„ุง ุฃูŽุดู’ุชูŽูƒููŠ ู…ูู†ู’ูƒูŽ ููŠ ูˆูŽุฌู’ุฏู ุชูŽุฎูุตู‘ู ุจูู‡ู
ู‚ูŽู„ู’ุจููŠ ูˆูŽุฏูŽู…ู’ุนู ุจุฃูŽุฌู’ูุงู†ููŠ ุชูุฑู‚ู’ุฑูู‚ูู‡ู

10. Wherewith you single out my heart, welling the tears in my eyes.
For I have some patience I take refuge in,

ูกู . ูุฅูู†ู‘ูŽ ู„ูŠ ุจูŽุนู’ุถู ุตูŽุจู’ุฑู ุฃูŽุณู’ุชูŽุนููŠู†ู ุจูู‡ู
ุชูŽุฑู’ูููˆู‡ู ูƒูŽูู‘ู ุงู„ุชู‘ุฃูŽุณู‘ููŠ ุฅุฐู’ ุชูู…ูŽุฒู‘ูู‚ูู‡ู

11. Which the palms of regret rend when they shred it.
O Lord, my heart is lost in loving himโ€”

ูกูก. ูŠุง ุฑูŽุจู‘ู ู‚ูŽุฏู’ ุถูŽุงุนูŽ ู‚ูŽู„ู’ุจููŠ ููŠ ู…ูŽุญูŽุจู‘ูŽุชูู‡ู
ู…ูŽุง ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุบูŽุฏู’ุฑู ูˆุนูุฐู’ุฑู ู„ูŠ ุฃูู„ูู‘ูู‚ูู‡ู