Feedback

Today I have come with a decisive warning

اليوم جئت بمحكم الإنذار

1. Today I have come with a decisive warning
O you of sincere intentions and determination

١. اليوم جئت بمحكم الإنذارِ

2. Show them your spears after you lured them
When you would soften their hearts and hold back

٢. يا صادق النيات والإصرارِ

3. And you tested them with pretenses so they grew bold
So you tested them with the harshness of the Compeller

٣. أَرِهِم مِراسَكَ بعد ما استدرجتَهم

4. They angered you so be harshest upon them
For the truth is harder than their steel and fire

٤. حيناً تُلِينُ قلوبَهم وتدارى

5. They were openly hateful to your people after
You learned of their tremendous secrets

٥. وبلوتهم متجمّلاً فاستأسدوا

6. And you certainly possessed the supreme argument and left
No way for them to excuses

٦. فبلوتهم بخشونة الجبار

7. O free man of Egypt and its savior tomorrow
With the powers of refusal and honor of the free

٧. هم أغضبوك فكن أشدَّ عليهمُ

8. Hopes I proposed which you raged against
Imposing conditions on the compelled to the elect

٨. للحق من فولاذهم والنار

9. And when hearts befriend each other you disposed
In the ways of days and decrees

٩. جهروا لقومك بالكريهة بعد ما

10. Your people will see with their eyes their independence
After they read it in my poems

١٠. أدركت منهم هائل الأسرار

11. And Egypt will be sweet for its righteous people not
For rapacious ones from others and vagabonds

١١. ولقد ملكت الحجة الكبرى فلم

١٢. تترك لهم سبلاً إلى الأعذار

١٣. يا حر مصر ويا منجّيها غداً

١٤. بقوى الأباة وعزة الأحرار

١٥. آمال مقترح سعيت فهجتها

١٦. شرطاً على المضطر للمختار

١٧. وإذا تألفت القلوب تصرفت

١٨. في سيرة الأيام والأقدار

١٩. سَيرَى عياناً قومُك استقلالهم

٢٠. من بعد ما قرأوه في أشعاري

٢١. وتطيب مصر لأهلها الأبرار لا

٢٢. لكواسر من غيرهم وضواري