Feedback

Return, O orator of the free call which

أعد يا خطيب الدعوة الحرة التي

1. Return, O orator of the free call which
Comforted free minds and hearts

١. أعد يا خطيبُ الدعوة الحرة التي
أراحت عقولاً حرةً وقلوبا

2. I will answer you after a while of silence and as
You called me to be a respondent

٢. أجيبك بعد الصمت حيناً وحسبما
دعوت إليه أن أكون مجيبا

3. I stood not knowing whether to count misfortunes
Spinning before me or sins

٣. وقفت وما أدري أعدُّ حوادثاً
تدور أمامي أم أعد ذنوبا

4. I have borne from my people a share of sorrow
Yet I did not gain a share of the reward of jihad

٤. تحملت عن قومي نصيباً من الأسى
ولم أرجُ من أجر الجهاد نصيبا

5. And I pondered the unseen decrees so that
I may see relief soon for the two nations

٥. وأمعنتُ في غيب المقادير علَّني
أرى فرجاً للأمّتين قريبا

6. A fertile land cannot avail a nation
If the nature of its men is not fertile

٦. وليس بمغنٍ أمةً خصبُ أرضها
إذا لم يكن خلق الرجال خصيبا

7. My people contend today troops and leaders
Yet I did not see but a usurper and a plunderer

٧. تنازع قومي اليوم جنداً وقادة
فلم أر إلا سالباً وسليبا

8. Do I see party principles or benefits?
That have varied between them kinds and sorts

٨. مبادئ أحزاب أرى أم منافعاً
توالت صنوفاً بينهم وضروبا

9. The wars of the two worlds have ended, yet I still
See wars between the sons of the countries

٩. تقضت حروب العالمين ولم أزل
أرى بين أبناء البلاد حروبا

10. By my people, their enemy sought help
So he split the north and lengthened the south

١٠. بقومي على قومي استعان غريمهم
فصال شمالاً واستطال جنوبا

11. Who then can decisively execute the command
If they do not obey a critic and a reckoner

١١. فمن لهمُ بالمنُفذِ الأمر حازماً
إذا لم يطيعوا ناقداً وحسيبا

12. To return them after estrangement and intention
Comrades as the sick meets a doctor

١٢. يردُّهمُ بعد القطيعة والنوى
رفاقاً كما يلقى العليل طبيبا

13. There lies guaranteed Egypt’s fate
As I wished, a poet and an orator

١٣. هنالِكَ مكفول لمصرَ مصيرها
كما شئتُ فيها شاعراً وخطيبا