Feedback

O leader of the free, in word and deed,

يا زعيم الأحرار قولا وفعلا

1. O leader of the free, in word and deed,
Return to power, making justice prevail.

١. يا زعيمَ الأحرار قولاً وفعلا
عد إلى الحكم محسناً فيه عدلا

2. Yesterday you left exalted, and I wished
You an eternal rule, for you are glorious.

٢. أمس فارقته جليلاً وقد عا
ودته للدوام فيه أجلا

3. He who holds the reins has granted you
Authority. Blessed is he who assumed it and delegated it.

٣. والذي يملك المقاليدَ أعطا
ك ويا نعمَ من تولى وولى

4. I gained some of Egypt thanks to you ten years ago.
Today I ask for it all from you.

٤. ظفرت منك منذ عشر ببعض
مصر واليوم منك تطلب كلا

5. You took it as a messenger for the blessings
That the Best of the Companions of Goodness chose as messengers.

٥. وتسلمتها رسولاً لنعما
ها اصطفى من صحابة الخير رسلا

6. He who in his youth did the best of deeds
Is the most deserving of the elderly to lead.

٦. والذي في شبابه أحسن الأم
ر أحق السراة بالأمر كهلا

7. You have an iron hand but
Behind the iron is a heart and mind.

٧. من حديد يداً ملكت ولكن
ن وراء الحديد قلباً وعقلا

8. Among all people you judge with truth
And you see obedient generosity as virtue.

٨. بين كلِّ العباد بالحقِّ تقضي
وترى الطاعةَ الكريمةَ فضلا

9. Whoever comes satisfied, you comfort. Whoever
Turns away stubbornly finds with you excuse and respite.

٩. من يجئْ راضياً أراح ومن ول
لى فعذراً يلقى لديك ومهلا

10. You do not fear breaking an oath
As long as you dislike making the oath ignorantly.

١٠. لا يخاف اليمين ناقضها ما
دام كرهاً عقد اليمين وجهلا

11. Disputes either disappear or remain,
While the country’s destiny is higher and dearer.

١١. ولقد تذهب الخصومة أو تب
قى وقدر البلادِ أعلى وأغلى

12. Can stubbornness return someday when no
Place remains for the claims of the obstinate?

١٢. أيعود العنادُ يوماً ولم تب
ق لدعوى المكابرين محلا

13. You did not leave the honorable people’s call to God
Ungrateful, worshipping a calf.

١٣. لم تدع دعوة الكرام إلى الل
ه كفوراً باللّه يعبد عجلا

14. You have been gentle with Egypt’s nature
Hoping to transfer that nature.

١٤. ولك الرفقُ بالمصرّ على الطب
ع عسى تستطيع للطبع نقلا

15. Out of wisdom and chivalry, your care
Has deprived those unfit to lead.

١٥. ومن الحزم والمروءة حرما
نك من ليس للرعاية أهلا

16. The few may become many,
And the many may become few.

١٦. ولقد يصبحُ الأقلُ كثيراً
ولقد يصبحُ الكثيرُ أقلا

17. The martyrs of jihad passed away while today
They are martyrs to vile passions.

١٧. ما لقتلى الجهاد باتوا وهم لل
شهوات الكريهة اليوم قتلى

18. A leader’s supporters are in the grip of the reckless
Who exploited their devil and gained power.

١٨. شيعةٌ للزعيم في يد هاما
ن استغلت شيطانه واستغلا

19. An idol deceived its worshippers and they were
Deceived, making that worship a mockery.

١٩. صنمٌ غرّ عابديه وغرُّو
ه وكانت تلك العبادة هزلا

20. They betrayed the one who grants might
And so they met from him disgrace and humiliation.

٢٠. وتجنوا على الذي يهب العز
زَ فلاقوا منه هواناً وذلا

21. In the heedlessness of days they attacked him,
Then fled from him as birds startled from their nest.

٢١. والذي أدركوه في غفلةِ الأي
يامِ فروا به طعاماً معلا

22. One who willingly leaves office
Is not like one forced from office.

٢٢. ليس من يترك المناصب طوعاً
مثل من يترك المناصبَ عزلا

23. Whether he raised himself or met
Disgrace, the exiled one faces fire and embers.

٢٣. أعلى نفسه مضى أم على الأق
دار يلقى الطريد ناراً وغلا

24. Anger may accumulate until you see
Him old yet anger made him a child.

٢٤. قد يجنُّ المغيظُ حتى تراه
وهو شيخٌ من غيظه صار طفلا

25. Their protector against what they did wrong
Was the march of time, their register.

٢٥. حسبهم دولة الزمان حسيباً
وكفاهم لما أساءوا سجلا

26. They blamed you for choosing them, and fooled
Those they betrayed, becoming more lost.

٢٦. فيك لاموا من اصطفاك وأغروا
بك من خانهم فكانوا أضلا

27. Had they succeeded, they would have followed you. But you
Forgave them, while their mediator turned away.

٢٧. لو أصابوا لتابعوك وقد أع
رض عنهم شفيعهم وتخلى

28. The story ended with you being wise,
You who played the perfect, complete role.

٢٨. انتهت عندك الرواية بالعق
بى وأنت الأتم دوراً وفصلا

29. March on in power like Al-Farooq and raise
Your independent people from the throne.

٢٩. فامض في الملك باسم فاروق وارفع
بين عرشيهِ شعبه المستقلا