Feedback

Who do I have if I don't find you as a helper?

من لي إذا لم ألق منك معينا

1. Who do I have if I don't find you as a helper?
Please lend me your ear for an hour, so I can make it clear

١. من لي إذا لم ألق منك معينا
جدْ لي بسمعك ساعة فأبينا

2. It's enough salvation for me to confide to you what I endure
And it's enough for you that I'm sincere

٢. حسبي نجاة أن أسر إليك ما
ألقى وحسبك أن أكون أمينا

3.
None who filled their wings with anguish endured patiently

٣. ما صبر من ملئت جوانحه لظىً
وجرت جوارحه أسىً وحنينا

4. And none whose senses flowed with grief and yearning remained calm
I grieve like an innocent grieves over strength

٤. أسفي كما أسف البريءُ على قوىً
لم أقض فيها للبلاد ديونا

5. That I did not spend to pay off my country's debts
I wasted it worrying while in the intoxication of passion in the days of youth

٥. أفنيتها همّاً وكنت بها على
سكر الهوى زمن الشباب ضنينا

6. When I was most in need of it, as my nation ripened and religion decayed

٦. ما كان أحوجني إليها حينما
كملت وأفقر أمتي والدينا

7. Had I gathered it on the day of sedition
I would have opened fortified citadels and impregnable castles

٧. لو أنني يوم الوغى استجمعتها
فتحت معاقلَ شمَّخاً وحصونا

8. Were it not for emotions, I would not have cared for reform
And my heart would not have been filled with moaning

٨. لولا العواطف ما هممت بصالح
ولما ملأت الخافقين أنينا

9.
I counted the troubled, but found none with troubles

٩. ولقد عددت ذوي الكروب فلم أجد
ذا الكرب إلا الحاذق المسجونا

10. Other than the expert prisoner

١٠. أسعى فتجذبني القيود فأنثنى
مستسلماً للنائبات رهينا

11. I strive but the shackles pull me back
Surrendering as a hostage to misfortunes

١١. أرجو الثراء وإنما أرجو الذي
أشفى به المتوجع المسكينا

12.
I hope for wealth, but what I really hope for is what

١٢. ما الحزم إلا أن أفيد بدرهمي
حيناً وأنفع بالقوافي حينا

13. Soothes the anguished destitute

١٣. حسبي من الأسواء أني عارف
قدري وأن أجد الزمان خؤونا

14. Prudence is to benefit at times with my dirham
And benefit at other times with poems

١٤. كم فتنة لولا ظهوري بالهدى
فيها اغتنيت منافقاً مفتونا

15.
It's enough misfortune that I know my worth

١٥. ومن الحوادث ما يضر ذوي النهى
ويكرِّم المتلوِّنَ المأفونا

16. And find the times difficult

١٦. إني على العذب الحرام لمؤثرٌ
طول الصدى والمهل والغسلينا

17. Without my emergence with guidance, how much sedition
Would have made the hypocrite prosperous and infatuated?

١٧. ولقد جنى بعضي على بعضي فما
أدعو القضاء وأطلب القانونا

18.
And of the events, some harm the virtuous

١٨. واجتزت في الإحسان قصد مريده
حتى دعوني الشاعر المجنونا

19. And honor the despicable hypocrite

١٩. أثرى الرخيص بخير ما أنا بائع
هلا دعوني التاجر المغبونا

20. I prefer forbidden sweets, for the sake of
Prolonged echo, respite, and washing twice

٢٠. ولقد تحاشيت المدائن زاهداً
وبدوت أطلب وحدة وسكونا

21.
Some of me has tyrannized some other part of me, yet I do not

٢١. لا أرتضي غيرَ الطبيعة مأنساً
والذكر كأساً والقريض خدينا

22. Call for justice or seek law

٢٢. ما عدلُ من ينسى مصيبةَ نفسه
نسياً ويذكر ما أصاب الصينا

23. And I exceeded in benevolence, intending good for the follower
Until they called me the mad poet

٢٣. ما لي سوى القلم الذي أعددته
سهمي الأسدَّ ورمحيَ المسنونا

24.
I enriched cheap things with the best merchandise I sell

٢٤. حكماً وإن ظلم العباد محبباً
قدراً معزاً فيهم ومهينا

25. Why do they not call me the swindled merchant?

٢٥. أمربّيَ الأبطال يفدون الحمى
رحماك في شعرائه العالينا

26. I shunned cities, living ascetically
Seeking solitude and tranquility

٢٦. جند وما حملوا الحديد وإنما
مُلِئوا يقيناً كالجبال رصينا

27.
I am not pleased with any gathering but nature

٢٧. وبأي سلطانٍ يتيه على الورى
من لا يمدُّ إلى الأخيذ يمينا

28. Remembrance a cup, and poetry a cheek

٢٨. هل بعد تجريبي أعلِّلُ بالمنى
نفسي وأملأها رؤى وظنونا

29. What justice is there for one who forgets the plight of his soul
Forgetfully, yet remembers what befell China?

٢٩. ماذا تفيد دراسة العشرين إن
لم أثر قبل بلوغي الخمسينا

30.
I have nothing but the pen I prepared

٣٠. لرضاك في ذا اليوم ما أنا فاقد
من صحة وشبيبة وسنينا

31. As my spear of lion's fang and my smooth lance

٣١. إن شئت بالعلم انتفعت وإن تشأ
كان الشقاء لما علمت قرينا

32. However unjust people become, I make destiny
A gentle, excusing ruler over them, yet humiliating

٣٢. واخجلة الأنساب والأحساب إن
لم ألق لي مني لديك ضمينا

33.
My chivalrous heroes redeem sanctuary

٣٣. ولأنت أوعى من دعوتُ لنجدةٍ
قلباً وأرعى من لَفَتُّ عيونا