1. The hunter with a striped shirt has great passion,
As if tattoos were etched upon his body.
ูก. ููุฃููู
ูุฑ ู
ูุดูููู ุงูููู
ูุต ู
ููููููุนู
ูุฃููู ุนูููููู ู
ูููู ุฑููู
ุงู ู
ูููุดููู
ุง
2. Two arched lines appear on his cheeks,
Slightly rose-tinted, descending gracefully.
ูข. ูููุญ ุนูู ุฎุฏูููู ุฎุทูุงู ุนูุฑููุฌุง
ููููุงู ูุฑูุฏูุง ูุงุจุทูู ูููููู
ุง
3. His upper arms seem as though they were lent
To someone with a slender waist to be clasped tightly.
ูฃ. ู
ูููุชููู ุนูุถุฏูู ุณุงุนูุฏูููู ูุฃูููู
ุง
ุฃูุนูุฑุง ุจููุฏูู ุซูู
ูู ุดูุฏูุง ูุฃุจุฑูู
ุง
4. The excess flesh of his arms was joined
To his wrists, adhering closely together.
ูค. ููููุทุช ููุถูู ุงูุณุงุนูุฏูููู ูุฃูุญู
ุช
ุจุฑูุณุบูููู ููุฒูุง ุจุงููุตูู ูุงูุญู
ุง
5. They were spread out over his fleshless thighs
Whose meat was diminished and wired thinly.
ูฅ. ููููุฏ ุฃููุดูุฑุง ุนูู ุจูุฑุซูููููู ู
ูุฒููููู
ูุญูู
ูู
ุง ุดูุซูููู ููู
ูุง ููุณููููู
ุง
6.
His nails were like claws, as though they belonged
ูฆ. ุชูููููููู ุฃูุธูุงุฑุงู ูุฃููู ุญุฌููููุง
ุญุฌููู ุงูุตูุงุตู ุฃุนุฌูุฒูุช ุฃู ุชููููููู
ุง
7. To a hunter unable to be trimmed.
He had a forelock - if a palm would stroke it
ูง. ูู ูุงู
ุฉ ูู ุฃููู ููุง ุฑููุดุฉ
ุฏุญุชูุง ุนูู ุตู
ูู ุงูุตูุง ูุชูุฏููู
ุง
8. Onto the cheek of the west wind, it would crumble.
With eyes - if torch flames approached their sparks,
ูจ. ุจุนููููููู ููู ููุฏูู ุฅูู ููุจุณูููู
ุง
ุฐูุจุงูู ุชุฐููู ู
ูููู
ุง ูุชุถูุฑููู
ุง
9. The kindling would ignite and blaze from them.
And canine teeth - if time prevailed over mankind
ูฉ. ูููุงุจูููู ูู ููุณุทู ุงูุฒู
ุงูู ุนูู ุงููุฑู
ุจุญุฏููููู
ุง ูุงูู ุงูุญู
ุงู
ู ู
ููุฏููู
ุง
10. With their edges, pigeons would be slaughtered.
A face whose excellence poured goodness in its plains,
ูกู . ููุฌู ูุฌุฏูู ุงูุฎูุฑ ูู ุตูุญุงุชู
ุฃุจู ูููุฏูู ููุฎููู ุฃู ูุชุจุณููู
ุง
11. Its malice refused joy for people to glimpse.
And eyelids whose stares eliminate depravity when they glance,
ูกูก. ูุฌููุงู ูุบุชุงู ุงูุฑุฏู ูุญุธุชุงูู
ุง
ููุง ูู
ููุงู ุงูููุณ ุฃู ุชุชููู
ุง
12. So the soul cannot be blamed for admiring them.
And cheeks like caves that swallow the dew
ูกูข. ููุดูุฏูููู ูุงูุบุงุฑูููู ูููุชูููู
ุงูู ู
ุง
ู
ููู ุงูุฑูุจุฏู ูุงูุฎููุณ ุงูุฃูุงุจุฏู ุฃููููู
ุง
13. And gloom of lingering nights when they meet.
I disciplined him until I restrained him
ูกูฃ. ุฃุฌุฏูุชู ูู ุงูุชูููู
ุญุชู ูููุชู
ุนู ุงูุดูู
ุงููุงุฆู ุฃุจุช ุฃู ุชููููู
ุง
14. From traits which refused correction.
I taught him to refrain from killing prey, after
ูกูค. ููุนููููู
ุชููู ุงูุฅู
ุณุงู ููุตููุฏู ุจุนุฏู
ุง
ูุฆุณุชู ูุฌููู ุงูุทูุจุนู ุฃู ูุชุนูููู
ุง
15. I despaired of his ignorant nature learning.
He came as I willed him and found him
ูกูฅ. ูุฌุงุกู ุนูู ู
ุง ุดุฆุชููู ููููุฌุฏุชููู
ู
ูุญูููุงู ูู
ุง ููุฏ ูุงู ู
ูู ูุจูู ุญูุฑููู
ุง
16. Suitable for what he was once prohibited.
When we go hunting in the morning,
ูกูฆ. ุฅุฐุง ู
ุง ุบูุฏูููุง ูุจุชูุบู ุงูุตููุฏู ุฃุณู
ูุญุช
ููุง ูููุณููู ุฅููุง ุชูุฑูู ูููู ุฏู
ุง
17. His spirit permits us, shedding no blood.
He does not insist on killing his prey,
ูกูง. ูููุง ูุชูููููู ู
ูููู ุฅูุฒูุงูู ููุณููู
ูููููู ููุคูุฏููู ุตูุญูุญุงู ู
ูุณูููู
ุง
18. But delivers it whole and unharmed.
When his eyes notice someone he stalks,
ูกูจ. ุฅุฐุง ูุง ุญูุธุช ุนููุงู ุดุฎุตุงู ุชุฑูู
ู
ุชูู
ููุฑ ูู ุงูููุฑุงุฑู ูุชุฑุบููู
ุง
19. He growls in his lurking and rumbles.
He intends for us thereby hearing and obedience,
ูกูฉ. ูุฑูู
ู ููุง ูู ุฐุงู ุณู
ุนุงู ููุทุงุนูุฉู
ุญููุงุธุงู ุนูู ุฐูู
ูุงุชููุง ูุชุฐูู
ููู
ุง
20. Preserving our rights and integrating with us.
It suffices him to fetch it and stand firm,
ูขู . ูููููู ู
ู ุฅุญุถุงุฑูู ููุซูุจุงุชููู
ููู
ูู ุฑูุนุงุชู ุงูุตููุฏู ุฃู ูุชุฌูููู
ุง
21. And the terrors of hunting, that he should frown.
So we only glance back when we see
ูขูก. ูููุณูุง ูุฑูุฏูู ุงูุทุฑู ุฅูุง ุจุฃู ูุฑู
ููุจุถุชููู ูู ุฌูุซููุฉู ุงูุตููุฏ ู
ูุณูู
ุง
22. A grip on the preyโs body that has marked it.
As if the Creator endowed him with gentleness
ูขูข. ูุฃู ุขูู ุงูุฎููู ุฃูุตุงููู ุฑููููุฉู
ููุญููููู
ููู ูู ูููุณููู ูุชุญููููู
ุง