Feedback

The hunter with a striped shirt has great passion,

ูˆุฃู†ู…ุฑ ู…ูˆุดูŠ ุงู„ู‚ู…ูŠุต ู…ูˆู„ุน

1. The hunter with a striped shirt has great passion,
As if tattoos were etched upon his body.

ูก. ูˆูŽุฃูŽู†ู…ูŽุฑ ู…ูˆุดููŠู‘ูŽ ุงู„ู‚ูŽู…ูŠุต ู…ููˆูŽู„ู‘ูŽุนู
ูƒุฃู†ู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ู…ูู†ู‡ู ุฑูŽู‚ู…ุงู‹ ู…ููˆูŽุดู‘ูŽู…ุง

2. Two arched lines appear on his cheeks,
Slightly rose-tinted, descending gracefully.

ูข. ูŠู„ูˆุญ ุนู„ู‰ ุฎุฏู‘ูŽูŠู‡ ุฎุทู‘ุงู† ุนูุฑู‘ูุฌุง
ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ูˆุฑูุฏู‘ุง ู‡ุงุจุทูŠู† ูู‚ูˆู‘ูŽู…ุง

3. His upper arms seem as though they were lent
To someone with a slender waist to be clasped tightly.

ูฃ. ู…ูููŽุชู‘ูŽู„ ุนูุถุฏูŽูŠ ุณุงุนูุฏูŽูŠู‡ู ูƒุฃู†ู‘ูŽู…ุง
ุฃูุนูŠุฑุง ุจู‚ูุฏู‘ู ุซูู…ู‘ูŽ ุดูุฏู‘ุง ูุฃุจุฑูู…ุง

4. The excess flesh of his arms was joined
To his wrists, adhering closely together.

ูค. ูˆูŽู†ูŠุทุช ููุถูˆู„ ุงู„ุณุงุนูุฏูŽูŠู†ู ูุฃู„ุญู…ุช
ุจุฑูุณุบูŽูŠู†ู ู„ูุฒู‘ุง ุจุงู„ูˆุตูˆู„ ูุงู„ุญู…ุง

5. They were spread out over his fleshless thighs
Whose meat was diminished and wired thinly.

ูฅ. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุฃูู†ุดูุฑุง ุนูŽู† ุจูุฑุซูู†ูŽูŠู†ู ู…ูุฒูŠู‘ูŽู„ู
ู„ุญูˆู…ู‡ู…ุง ุดูŽุซู†ูŽูŠู† ู„ูู…ู‘ุง ูˆูŽุณูู†ู‘ูู…ุง

6.
His nails were like claws, as though they belonged

ูฆ. ุชูŽูƒู†ู‘ูŽูู†ูŽ ุฃูŽุธูุงุฑุงู‹ ูƒุฃู†ู‘ูŽ ุญุฌูˆู†ูŽู‡ุง
ุญุฌูˆู†ู ุงู„ุตูŠุงุตูŠ ุฃุนุฌูŽุฒูŽุช ุฃู† ุชูู‚ูŽู„ู‘ูŽู…ุง

7. To a hunter unable to be trimmed.
He had a forelock - if a palm would stroke it

ูง. ู„ู‡ ู‡ุงู…ุฉ ู„ูˆ ุฃู†ู‘ูŽ ูƒูุง ุฑู‡ูŠุดุฉ
ุฏุญุชู‡ุง ุนู„ู‰ ุตู…ู‘ู ุงู„ุตูุง ู„ุชู‡ุฏู‘ูŽู…ุง

8. Onto the cheek of the west wind, it would crumble.
With eyes - if torch flames approached their sparks,

ูจ. ุจุนูŽูŠู†ูŽูŠู†ู ู„ูŽูˆ ูŠูุฏู†ู‰ ุฅู„ู‰ ู‚ูŽุจุณูŽูŠู‡ู…ุง
ุฐูุจุงู„ูŒ ุชุฐูƒู‘ู‰ ู…ู†ู‡ูู…ุง ูˆุชุถูŽุฑู‘ูŽู…ุง

9. The kindling would ignite and blaze from them.
And canine teeth - if time prevailed over mankind

ูฉ. ูˆูŽู†ุงุจูŽูŠู†ู ู„ูˆ ูŠูŽุณุทูˆ ุงู„ุฒู…ุงู†ู ุนู„ู‰ ุงู„ูˆุฑู‰
ุจุญุฏู‘ูŽูŠู‡ู…ุง ูƒุงู†ูŽ ุงู„ุญู…ุงู…ู ู…ูู‚ุฏู‘ูŽู…ุง

10. With their edges, pigeons would be slaughtered.
A face whose excellence poured goodness in its plains,

ูกู . ูˆูˆุฌู‡ ูŠุฌุฏูŠู„ ุงู„ุฎูŠุฑ ููŠ ุตูุญุงุชู‡
ุฃุจู‰ ูƒูŽูŠุฏูู‡ ู„ู„ุฎู„ู‚ูŽ ุฃู† ูŠุชุจุณู‘ูŽู…ุง

11. Its malice refused joy for people to glimpse.
And eyelids whose stares eliminate depravity when they glance,

ูกูก. ูˆุฌูู†ุงู† ูŠุบุชุงู„ ุงู„ุฑุฏู‰ ู„ุญุธุชุงู‡ู…ุง
ูู„ุง ูŠู…ูƒู†ุงู† ุงู„ู†ูุณ ุฃู† ุชุชู„ูˆู…ุง

12. So the soul cannot be blamed for admiring them.
And cheeks like caves that swallow the dew

ูกูข. ูˆูŽุดูุฏู‚ูŽูŠู† ูƒุงู„ุบุงุฑูŽูŠู†ู ูŠูŽู„ุชูŽู‡ูู…ุงู†ู ู…ุง
ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฑูุจุฏู ูˆุงู„ุฎูู†ุณ ุงู„ุฃูˆุงุจุฏู ุฃูู„ู‡ูู…ุง

13. And gloom of lingering nights when they meet.
I disciplined him until I restrained him

ูกูฃ. ุฃุฌุฏูŽุชู ู„ู‡ ุงู„ุชู‚ูˆูŠู… ุญุชู‰ ูƒููุชู‡
ุนู† ุงู„ุดูŠู… ุงู„ู„ุงุฆูŠ ุฃุจุช ุฃู† ุชู‚ูˆู‘ูŽู…ุง

14. From traits which refused correction.
I taught him to refrain from killing prey, after

ูกูค. ููŽุนูŽู„ู‘ูŽู…ุชูู‡ู ุงู„ุฅู…ุณุงูƒ ู„ู„ุตูŽูŠุฏู ุจุนุฏู…ุง
ูŠุฆุณุชู ู„ุฌู‡ู„ู ุงู„ุทูŽุจุนู ุฃู† ูŠุชุนู„ู‘ูŽู…ุง

15. I despaired of his ignorant nature learning.
He came as I willed him and found him

ูกูฅ. ูุฌุงุกูŽ ุนู„ู‰ ู…ุง ุดุฆุชูู‡ู ูˆูŽูˆูŽุฌุฏุชูู‡ู
ู…ูุญูู„ู‘ุงู‹ ู„ู…ุง ู‚ูŽุฏ ูƒุงู† ู…ูู† ู‚ุจู„ู ุญูŽุฑู‘ูŽู…ุง

16. Suitable for what he was once prohibited.
When we go hunting in the morning,

ูกูฆ. ุฅุฐุง ู…ุง ุบูŽุฏูŽูˆู†ุง ู†ุจุชูŽุบูŠ ุงู„ุตูŽูŠุฏูŽ ุฃุณู…ูŽุญุช
ู„ู†ุง ู†ูŽูุณูู‡ู ุฅู„ู‘ุง ุชูุฑูŠู‚ ู„ูŽู‡ู ุฏู…ุง

17. His spirit permits us, shedding no blood.
He does not insist on killing his prey,

ูกูง. ูˆูŽู„ุง ูŠุชูŽูˆูŽู„ู‘ู‰ ู…ูู†ู‡ู ุฅูุฒู‡ุงู‚ูŽ ู†ูุณูู‡ู
ูˆูŽู„ูƒูู† ูŠูุคูŽุฏู‘ูŠู‡ ุตูŽุญูŠุญุงู‹ ู…ูุณู„ู‘ูŽู…ุง

18. But delivers it whole and unharmed.
When his eyes notice someone he stalks,

ูกูจ. ุฅุฐุง ู„ุง ุญูุธุช ุนูŠู†ุงู‡ ุดุฎุตุงู‹ ุชุฑูˆู…ู‡
ุชู†ู…ู‘ูŽุฑ ููŠ ุงูƒูู‡ุฑุงุฑู‡ ูˆุชุฑุบู‘ูŽู…ุง

19. He growls in his lurking and rumbles.
He intends for us thereby hearing and obedience,

ูกูฉ. ูŠุฑูˆู…ู ู„ู†ุง ููŠ ุฐุงูƒ ุณู…ุนุงู‹ ูˆูŽุทุงุนูŽุฉู‹
ุญููุงุธุงู‹ ุนู„ู‰ ุฐูู…ู‘ุงุชูู†ุง ูˆุชุฐูŽู…ู‘ูู…ุง

20. Preserving our rights and integrating with us.
It suffices him to fetch it and stand firm,

ูขู . ููŠูƒููŠู‡ ู…ู† ุฅุญุถุงุฑูู‡ ูˆูŽุซูŽุจุงุชูู‡ู
ูˆูŽู…ูู† ุฑูˆุนุงุชู ุงู„ุตูŽูŠุฏู ุฃู† ูŠุชุฌู‡ู‘ูŽู…ุง

21. And the terrors of hunting, that he should frown.
So we only glance back when we see

ูขูก. ููŽู„ุณู†ุง ู†ุฑูุฏู‘ู ุงู„ุทุฑู ุฅู„ุง ุจุฃู† ู†ุฑู‰
ู„ู‚ุจุถุชูู‡ู ููŠ ุฌูุซู‘ูŽุฉู ุงู„ุตูŽูŠุฏ ู…ูŠุณูŽู…ุง

22. A grip on the preyโ€™s body that has marked it.
As if the Creator endowed him with gentleness

ูขูข. ูƒุฃู† ุขู„ู‡ ุงู„ุฎู„ู‚ู ุฃูŽุตุงูู‡ู ุฑูู‚ู‘ูŽุฉู‹
ูˆูŽุญูŽูƒู‘ูŽู…ูŽู‡ู ููŠ ู†ูŽูุณูู‡ู ูุชุญูŽูƒู‘ูŽู…ุง