Feedback

When we bid farewell at dawn

ولما توافقنا غداة وداعنا

1. When we bid farewell at dawn
Her eyes intimated our parting

١. ولما توافَقنا غداة وداعنا
أشرنَ إلينا بالعيونِ الفواتِرِ

2. And nothing testifies love more truly
Than a glance betraying the heart's secrets

٢. ولا شيءَ أقوى شاهداً عند ذي هوىً
من اللحظِ يأتيه بما في الضمائرِ

3. As though tears, too few to flow
Guarded from hostile eyes

٣. كأنَّ دموعاً قصَّرت عن مسيلها
حذارَ الأعادي من عيون الجآذر

4. Spray remnants on an illuminated meadow
Endured from the blows of early plight

٤. بقايا رشاشٍ فوقَ روضٍ مُنوِّر
تحمَّله عن صائبات البواكر

5. If neglected, they would trickle over her eyelids
If watched, she would roll them into her pupils

٥. إذا غفلوا رَقرَقنَها في جفونها
وإن رُقبوا غَيَّضنَها في المحاجِرِ