1. The morning of the Master's joys has dawned
Boasting with splendid wonders
ูก. ุตูุจุญ ุฃููุฑุงุญ ุงูู
ููุง ููุฏ ุฃูุณููุฑุง
ููุชูุจุงูู ุจูุงูุทูุฑุงุฒ ุงูู
ุนููู
ู
2. Unfolding the gloom of the world's miseries
Raising in the East the most beautiful flag
ูข. ุทุงูููุงู ุธููู
ุฉ ุฃููุฏุงุฑ ุงูููุฑู
ูุงุดูุฑุงู ูู ุงูุดูุฑูู ุฃูุจูู ุนูููู
ู
3. O, delights of intimacy in the meadow of purity
A soul satisfied from a pleasing spring
ูฃ. ูุง ูุฒุงุฑ ุงูุฃููุณ ูู ุฑููุถ ุงูุตููุง
ุทูุจุชู ูููุณุงู ู
ูู ุตุฏูุญ ู
ูุทุฑุจู
4. Captivate my hearing and increase my passion
And join affection with the strongest bond
ูค. ุดูููู ุงูุณูู
ุน ููุฒูุฏูู ุดูุบูุง
ููุตู ุงููุฏูู ุจูุฃูููู ุณูุจูุจู
5. It is not an obligation but my admiration grew
Or my wonder at you
ูฅ. ูููุณู ุชูููููุงู ูููููู ูููุง
ุจููู ุฅูุนุฌุงุจู ููู
ุง ุฃูู ุนุฌุจู
6. You stood atop the minbar reciting chapters
Precise verses of the most eloquent wisdom
ูฆ. ููู
ุช ูููู ุงูุฃููู ุชูุชูู ุณูููุฑุง
ู
ุญูู
ุงุช ู
ูู ุจูุฏูุน ุงูุญูู
ู
7. Or is there a prophet for the birds, I wonder
Revelation flows to him from an Inspirer
ูง. ุฃููู ูููุทููุฑ ููุจูู ูุง ุชูุฑู
ุตูุฏุฑ ุงูููุญู ูููู ุนูู ู
ูููู
ู
8. O what a night wherein wishes are attained
And our bliss blossoms with radiant light
ูจ. ูุง ูููุง ู
ูู ููููุฉู ูููุง ุงูู
ููู
ููุงููููุง ููุฒูู ุจูููุฑ ุณุงุทุนู
9. The Night of Power which told us
โI am the happy brilliant dawnโ
ูฉ. ููููุฉ ุงูููุฏุฑ ุงูููุชู ูุงููุช ูููุง
ุฅููู ุฐุง ุตูุจุญู ุงูุณูุนูุฏ ุงูุทุงูุนู
10. Dazzling rising and brightening splendor
Its beauty delights the hearerโs eye
ูกู . ุจุงูุฑ ุงูุทููุนุฉ ููุถูุงุญู ุงูุณููุง
ููุตูู ููุฑููุฉ ุนููู ุงูุณุงู
ุนู
11. Tell whoeverโs sight dimmed when viewing it
โI am no drop of ink from his penโ
ูกูก. ููู ููู
ูู ูุงุธุฑู ุฃูุทุฑูู ูุฑู
ูุณุช ู
ูููู ูููุทุฉ ู
ูู ููููู
ู
12. And He who created the Throne and the earth
Is not unknown amongst the nations
ูกูข. ููุงูููุฐู ุจูููู ุงูุซุฑููุง ููุงูุซูุฑู
ูููุณู ุจูุงูู
ูุฌููู ุจูููู ุงูุฃูู
ู
ู
13. A singular one who excelled over the prohibited
His qualities beyond enumeration
ูกูฃ. ู
ููุฑุฏ ุณุงุฏ ุนููู ุฃููู ุงููููู
ุจูุณูุฌุงูุง ุนุฏูููุง ููู
ููุญุตุฑู
14. And he ascended above the celestial spheres
So excellence contained in him every honor
ูกูค. ููุณูุฑู ู
ูุฑุชูููุงู ููููู ุงูุณููุง
ููุงูุญุชููู ุงูููุฎุฑ ุจููู ููู ุณูุฑู
15. May God increase his beauty and brilliance
Beyond the extent of eyesight
ูกูฅ. ุฒุงุฏููู ุงูููู ุฌูู
ุงูุงู ููุจูุง
ููููู ู
ุง ูุจูุบ ุญูุฏู ุงูููุธูุฑู
16. I know not, is he angel or mortal
That was created from his essence of old
ูกูฆ. ููุณุชู ุฃูุฏุฑู ู
ูููุงู ุฃูู
ุจูุดูุฑุง
ูุงูู ูู ุนููุตุฑู ู
ูู ููุฏูู
ู
17. It is no innovation, he is the sun of ministry
If the lofty glory is the lofty lineage
ูกูง. ูููุณู ุจุฏุนุงู ููููู ุดูู
ุณ ุงููุฒุฑุง
ุฅู ุณุงู
ู ุงูู
ูุฌุฏ ุณุงู
ู ุงููุฏูู
ู