Feedback

O sun, delight my eyes if they could see you

يا شمس أنس عيوني لو تشاهدها

1. O sun, delight my eyes if they could see you
In death, hope appeared to me in life

١. يا شَمس أنس عُيوني لَو تشاهدها
عِندَ المَماتِ بَدا لي في الحَياة رَجا

2. Have mercy on a grieving patient whom you had
Willingly ruined his passions without hesitation

٢. اِرحَم عَليل أَسىً كُنت المحكّم في
إِتلاف مُهجَتِهِ طَوعاً وَلا حَرَجا

3. Afflicted with estrangement, his paths narrowed
Patience betrayed him until he found no relief

٣. مُتيّم بِالجَفا ضاقَت مَذاهبهُ
وَخانهُ الصَبر حَتّى لَم يَجد فَرَجا

4. You have a heart that if time twists it
With love you see no crookedness in people or time

٤. أَولاك قَلباً إِذا اِعوَجَّ الزَمان بِهِ
بِودِّهِ لا تَرى أمتاً وَلا عِوَجا

5. I swear by the right of passion, if you disappear from my sight
And the sun is rising, the daylight returns gloomy

٥. أَما وَحقِّ الهَوى لو غِبتَ عَن بَصَري
وَالشَمس طالِعَة عادَ النَهار دُجا