1. O friend, do not mention a past time
That was once prosperous, lest you make life seem bitter.
١. يا صاح لا تذكر زَماناً قَد مَضى
رَغداً فَتَدعو العَيش أَن يَتنغَّصا
2. It is the way of time to change and shift,
How often has time obeyed us, and how often disobeyed!
٢. شيمُ الزَمان تَغيّر وَتَقلّب
فَلَكم أَطاع لَنا الزَمان وَكَم عَصى
3. Regret avails us nothing when regret cannot mend,
Misfortune is so rife — what heart is left unscathed?
٣. أَسفاً إِذا كانَ التَأَسّف شافياً
عَمَّ البَلاء فَأيّ قَلب خصّصا
4. Their staff was once a cutting sword,
Now their sword is but a staff in semblance.
٤. كانَت عَصا سَيفاً قاطِعاً
وَالآن أَصبَح سَيفهم شبه العَصا