Feedback

My beloved friends have wandered in their turning away,

أحباب قلبي جاروا في تقلبهم

1. My beloved friends have wandered in their turning away,
And I have tasted the bitterness of their avoidance.

١. أَحباب قَلبيَ جاروا في تَقلّبهم
وَذُقتُ مُرَّ التَجَنّي مِن تَجنّبهم

2. O companion, if you gain closeness to them,
Tell those who shunned me when I spoke of them:

٢. يا صاح إِن نِلتَ حَظّاً مِن تَقرُّبِهم
قُل لِلذين جَفوني إِذ لَهجت بِهم

3. Above all people, truth is the best speech.
O you who awe me with your sternness,

٣. دون الأَنام وَخَير القَول أَصدقهُ
يا مالكين الحَشا مِنّي بِهيبَتِكُم

4. And kindle my love with your distance,
Though you do not keep our companionship,

٤. وَمسعرين لَظى وَجدي بِغيبتكم
إِنّي وَإِن لَم تراعوا عَهد صحبتكم

5. I love you, though in loving you lies my ruin,
Like a fire-worshipper in love with the flames that consume him.

٥. أحبّكم وَهلاكي في محبّتكُم
كَعابد النار يَهواها وَتحرقهُ