Feedback

Bring back to me my old tales,

ู‡ุงุชุง ุฃุนูŠุฏุง ู„ูŠ ุญุฏูŠุซูŠ ุงู„ู‚ุฏูŠู…

1. Bring back to me my old tales,
Of the days when I was called graceful and handsome,

ูก. ู‡ุงุชุง ุฃูŽุนูŠุฏุง ู„ูŠ ุญุฏูŠุซูŠ ุงู„ู‚ูŽุฏูŠู…
ุฃูŽูŠู‘ุงู…ูŽ ูˆูŽุณู…ูŠ ุจุงู„ุชู‘ูŽุตุงุจูŠ ูˆุณูŠู…

2. And heal me with the breeze of youth,
If it can cure an ailing sick one.

ูข. ูˆุนู„ู‘ูู„ุงู†ูŠ ุจู†ุณูŠู… ุงู„ุตุจุง
ุฅูู† ูƒุงู†ูŽ ูŠุณุชุดููŠ ุนู„ูŠู„ุงู‹ ุณูŽู‚ูŠู…

3. My days in the slopes of al-Liwa!
When I was reveling in the shades of bliss.

ูฃ. ู„ูู„ู‘ูŽู‡ ุฃูŽูŠู‘ุงู…ูŠ ุจุณูุญ ุงู„ู„ููˆู‰
ุฅูุฐ ูƒู†ุชู ุงู„ู‡ูˆู‰ ููŠ ุธูู„ุงู„ ุงู„ู†ูŽุนูŠู…

4. They appeared and so patience vanished,
My tears now flowing and my sorrow settled.

ูค. ุจุงู†ูŽุช ููŽุจุงู†ูŽ ุงู„ุตูŽุจุฑู ู…ู† ุจุนุฏู‡ุง
ูู…ุฏู…ุนูŠ ุบุงุฏู ูˆุญุฒู†ูŠ ู…ูู‚ูŠู…

5. The jealous spoke ill of loveโ€™s matter,
Though its ties were recent they maligned it.

ูฅ. ูˆูŽุดุงุฏู† ุบูุฑู‘ู ุจุฃูŽู…ุฑ ุงู„ู‡ูˆู‰
ู‚ูŽุฑูŠุจ ุนูŽู‡ุฏู ุฌูŠุฏูู‡ ุจุงู„ุชูŽู…ูŠู…

6. Indulging in passion in the bliss of youth,
While its lovers in agonizing torment.

ูฆ. ูŠูŽุฑุชุน ู„ู‡ูˆุงู‹ ููŠ ู†ูŽุนูŠู… ุงู„ุตูุจุง
ูˆูŽุนุงุดู‚ูˆู‡ ููŠ ุงู„ุนุฐุงุจ ุงู„ุฃูŽู„ูŠู…

7.
The eye grazes from it in a garden,

ูง. ุงู„ุนูŽูŠู†ู ุชูŽุฑุนู‰ ู…ู†ู‡ ููŠ ุฌู†ู‘ูŽุฉู
ูˆูŽุงู„ู‚ูŽู„ุจู ู…ู† ุฅูุนุฑุงุถู‡ ููŠ ุฌูŽุญูŠู…

8. While the heartโ€”from its aloofnessโ€”is in hell.
When its down appears in his poetry,

ูจ. ุฅุฐุง ุจูŽุฏุง ููŠ ุดุนุฑู‡ ุฎู„ุชูŽู‡
ุดูŽู…ุณูŽ ุงู„ุถูุญู‰ ููŠ ุฌูู†ุญ ู„ูŠู„ ุจูŽู‡ูŠู…

9. Like the morning sun in the wings of a gloomy night.
I herded for it the era, and how many a night

ูฉ. ุฃูŽุฑุนู‰ ู„ู‡ ุงู„ุนู‡ุฏูŽ ูˆูƒู… ู„ูŽูŠู„ุฉู
ุญู„ู‘ูŽูŠุชู ู…ู† ุฐูƒุฑุงู‡ ูƒุฃุณูŽ ุงู„ู†ูŽุฏูŠู…

10. Did I pass, from recalling it, the cup of the boon companion.
Would that only his image had visited me

ูกู . ููŽู„ูŽูŠุชูŽู†ูŠ ุฅุฐ ู„ูŽู… ูŠุฒูุฑู†ูŠ ุณูˆู‰
ุฎูŽูŠุงู„ู‡ ู…ู† ุจุนุถู ุฃูŽู‡ู„ ุงู„ุฑูŽู‚ูŠู…

11. From some of the people of solitude.
A blamer blamed me for loving him

ูกูก. ูˆูŽู„ุงุฆู…ู ู„ุงู…ูŽ ุนู„ู‰ ุญุจู‘ูู‡
ุฌู‡ู„ุงู‹ ุจุฃูŽู‡ู„ ุงู„ุญูุจู‘ู ูˆู‡ูˆ ุงู„ู…ูู„ูŠู…

12. Ignorant of the people of loveโ€”and he is painful.
He intends betrayal from me regarding him, but

ูกูข. ูŠูŽุฑูˆู…ู ู…ู†ู‘ูŠ ุงู„ุบุฏุฑูŽ ููŠู‡ ูˆูŽู…ุง
ุฐู…ุงู…ู ุนูŽู‡ุฏูŠ ููŠ ุงู„ู‡ูˆู‰ ุจุงู„ุฐูŽู…ูŠู…

13. The reins of my commitment to love are not defiled.
Deaf is the echo of the berater in loving one

ูกูฃ. ุตูู…ู‘ูŽ ุตูŽุฏู‰ ุงู„ุนุงุฐูู„ู ููŠ ุญูุจู‘ู ู…ู†
ุฃูŽุณูƒู†ุชู‡ู ู…ู† ู…ูู‡ุฌูŽุชูŠ ููŠ ุงู„ุตูŽู…ูŠู…

14. I have lodged from my innermost being in the core.
Would that I knew! Does he who possesses me

ูกูค. ููŽู„ูŽูŠุชูŽ ุดุนุฑูŠ ู‡ูŽู„ ุฏูŽุฑู‰ ู…ู† ุจู‡
ู‚ูŽุฏ ู‡ุงู…ูŽ ูˆุงูุณุชูŽุณู„ูŽู… ู‚ูŽู„ุจูŠ ุงู„ุณูŽู„ูŠู…

15. And whom I have become enamored with and surrendered my heart to,
Know that I have become, because of him, a poet

ูกูฅ. ุฃูŽู†ู‘ูŠูŽ ุฃูŽุตุจูŽุญุชู ุจู‡ ุดุงุนูุฑุงู‹
ุฃูŽู†ุธู… ููŠู‡ ูƒู„ู‘ูŽ ุนูู‚ุฏู ู†ูŽุธูŠู…

16. Who composes in his name every string of pearls?
But I am notโ€”though it was thought of meโ€”

ูกูฆ. ู„ูƒู†ู‘ูู†ูŠ ู„ูŽุณุชู ูˆุฅู† ุธูู†ู‘ูŽ ุจูŠ
ุจูุดุงุนูุฑู ููŠ ูƒูู„ู‘ู ูˆุงุฏู ุฃูŽู‡ูŠู…

17. A poet wandering in every valley.

ูกูง. ูˆูŽู†ูŽูุญูŽุฉู ู‡ูŽุจู‘ูŽุช ู„ู†ุง ู…ูˆู‡ูู†ุงู‹
ูŠุง ุญุจู‘ูŽุฐุง ู†ูุญุฉ ุฐุงูƒ ุงู„ู†ูŽุณูŠู…

18. A breeze that blew to us gently,
How excellent is the blowing of that breeze!

ูกูจ. ู…ุฑู‘ูŽุช ุจุฃูŽูƒู†ุงูู ุฑูุจู‰ ุญุงุฌูุฑู
ูุฃูŽุฑู‘ูŽุฌุช ุฃุฑุฌุงุกูŽู‡ุง ุจุงู„ุดูŽู…ูŠู…

19. It passed by the sides of a maiden in seclusion
So it diffused its sides with scent.

ูกูฉ. ุชูŽุฑูˆูŠ ุญุฏูŠุซูŽ ุงู„ุญูุจู‘ู ู„ูŠ ู…ูุณู†ุฏุงู‹
ุนูŽู† ุฑุงู…ูŽุฉู ุนูŽู† ุฑูŠู… ุฐุงูƒ ุงู„ุตูŽุฑูŠู…

20. Relating to me the discourse of love
Reported from Rama and that chaste Riym.

ูขู . ุจุงู„ู„ู‘ู‡ ุฎุจู‘ุฑ ูŠุง ู†ูŽุณูŠู…ูŽ ุงู„ุตูŽุจุง
ูƒูŽูŠููŽ ุงู„ู„ููˆู‰ ุจุนุฏูŠ ูˆูƒูŠู ุงู„ุบูŽู…ูŠู…

21. By God, tell O breeze of youth!
How are al-Liwa after me and the clouds?

ูขูก. ู‡ูŽู„ ุฎูุฑูŽ ุงู„ุนูŽู‡ุฏูŽ ุฃูู‡ูŠู„ู ุงู„ุญูู…ู‰
ุจุนุฏูŠูŽ ุฃูŽู… ูŠูŽุฑุนูˆู† ุนูŽู‡ุฏูŠ ุงู„ู‚ูŽุฏูŠู