Feedback

Good health has dawned for your good health, O exalted one, and generosity!

صحت لصحتك العلياء والكرم

1. Good health has dawned for your good health, O exalted one, and generosity!
Glory now smiles after fright,

١. صحَّت لصحَّتكِ العلياءُ والكرمُ
وأَصبح المجدُ بعد الروع يبتسمُ

2. And the faces of hopes have lit up laughing,
And the nations rejoice at the recovery of your eminence.

٢. وأَسفرت أَوجُهُ الآمال ضاحكةً
واِستبشرت بشفا عليائِك الأُممُ

3. The hand is now filled with the brightness of the moon,
Its rising dispels gloom and darkness.

٣. وأَصبح الدستُ مملوءاً سَنى قمر
تُجلى بطلعته الأَحلاكُ والظُلَمُ

4. You are ransomed by every ransomed one in your tribe,
And sickness afflicts whoever bears you malice and illness.

٤. يَفديك كُلُّ مفدّىً في عشيرته
وَيُمرضُ الضرُّ من يَشناك والسَقُمُ

5. Your exalted plains have never diminished, nor
Have joys and blessings ceased to surround you,

٥. لا جاوزت سوحَك العلياءُ قطُّ ولا
عدت نواحيكَ الأَفراحُ والنِعمُ

6. Nor have you ceased, for the length of days, to enjoy blessings,
Hopefully drawing generosity from your generous hand.

٦. ولا برحتَ مدى الأَيّام في نِعمٍ
مؤمَّلاً يُمترى من كفِّك الكرمُ