1. A glance flowed, my heart followed its traces
It shed inhibition, so no blame for its stumbling
ูก. ููุธูุฑู ุฌูุฑู ูููุจู ุนููู ุขุซุงุฑููู
ุฎูููุนู ุงูุนูุฐุงุฑู ูููุง ููุนุงู ููุนูุซุงุฑููู
2. Oh passion of yours that seized me and my heart
A man is not condemned for his neighborโs slip
ูข. ูุง ููุฌุฏู ุดูุฃูููู ููุงูููุคุงุฏู ููุฎูููููู
ู
ุง ุงูู
ูุฑุกู ู
ูุฃุฎูุฐุงู ุจูุฒููููุฉู ุฌุงุฑููู
3. A malady hides from the doctor its whereabouts
If not for a fever that raged from his thoughts
ูฃ. ุฏููููู ููุบูุจู ุนูู ุงูุทูุจูุจู ู
ููุงูููู
ููููุง ุฐูุจุงูู ุดูุจูู ู
ูู ุฃูููุงุฑููู
4. Tears drew a line above the yellow of his cheek
Making it like an engraving on his gold coin
ูค. ูููุฏูู
ุนู ุฎูุทูู ููููู ุตููุฑูุฉู ุฎูุฏูููู
ููุชูุฑุงูู ู
ูุซูู ุงููููุดู ูู ุฏููุงุฑููู
5. Alas, his heart has strayed from levelheadedness
A reason that bars the bird from its nest
ูฅ. ููููุงุชู ุนุงูู ุนูู ุงูุณููููู ููุคุงุฏูู
ุณูุจูุจู ููุนููู ุงูุทููุฑู ุนูู ุฃูููุงุฑููู
6. They said inhibition will make you pay for foolishness
And the harvest of my life is in the sprouting of his inhibition
ูฆ. ูุงููุง ุณูููุณูููู ุงูุนูุฐุงุฑู ุณููุงููุฉูู
ููุญูุตุงุฏู ุนูู
ุฑู ูู ููุจุงุชู ุนูุฐุงุฑููู
7. If I donโt die before inhibition, then when
A lover appears to surrender in his fleeing
ูง. ุฅูู ููู
ุฃูู
ูุช ููุจูู ุงูุนูุฐุงุฑู ููุนููุฏูู
ุง
ููุจุฏู ููุณููููู
ู ุนุงุดููู ุจูููุฑุงุฑููู
8. Like a drowning man saved, reaching the shore
Only to find lions lurking nearby
ูจ. ู
ูุซูู ุงูุบูุฑููู ููุฌุง ูููุงูู ุณุงุญููุงู
ููุฅูุฐุง ุงูุฃูุณูุฏู ุฑููุงุจูุถู ุจูุฌููุงุฑููู
9. Inhibition is a page that recites to us
What beauty had kept secret of its mysteries
ูฉ. ุฅูููู ุงูุนูุฐุงุฑู ุตูุญูููุฉู ุชูุชูู ูููุง
ู
ุง ูุงูู ุตุงูู ุงูุญูุณูู ู
ูู ุฃูุณุฑุงุฑููู
10. Who do I have that is pleased and angered like
A doe befriended, then startled by its hooves
ูกู . ู
ูู ูู ุจููู ููุฑุถู ููููุบุถูุจู ู
ูุซููู
ุง
ุฃูููุณู ุงูุฑูุดุง ุซูู
ูู ุงููุซููู ูููููุงุฑููู
11. Intoxicated, his tongue stumbles in talk
Stumbles of a leg in cups of his wine
ูกูก. ููุดูุงูู ููุนุซูุฑู ูู ุงูุญูุฏูุซู ููุณุงูููู
ุนูุซูุฑุงุชู ุณุงูู ูู ููุคูุณู ุนููุงุฑููู
12. The moles exude a musk in the page of his cheek
I shed asceticism from its perfumer
ูกูข. ููุงูุฎุงูู ููุนุจููู ูู ุตูุญูููุฉู ุฎูุฏูููู
ู
ูุณูุงู ุฎูููุนุชู ุงูููุณูู ุนูู ุนูุทูุงุฑููู
13. Moses prophesied beauty, but it was
Harut, not Aaron, among its supporters
ูกูฃ. ู
ูุณู ุชูููุจููุฃู ุจูุงูุฌูู
ุงูู ููุฅููููู
ุง
ูุงุฑูุชู ูุง ูุงุฑููู ู
ูู ุฃููุตุงุฑููู
14. If I said he is the Converser, his cheek
Shows you the miracle of the Friend with its fire
ูกูค. ุฅูู ูููุชู ูููู ูููู ุงูููููู
ู ููุฎูุฏูููู
ูููุฏููู ู
ูุนุฌูุฒูุฉู ุงูุฎููููู ุจููุงุฑููู
15. A garden forbidden of its fruits and my poems
Of its leaves, and thorns sprouted from his inhibition
ูกูฅ. ุฑููุถู ุญูุฑูู
ุชู ุซูู
ุงุฑููู ููููุตุงุฆูุฏู
ู
ูู ููุฑูููู ููุงูุขุณู ููุจุชู ุนูุฐุงุฑููู
16. Oh one from Mashrafiyya, his window made me err
And forget what is in its edge and deceit
ูกูฆ. ูุง ู
ูุดุฑูููููุงู ุบูุฑูููู ุจูููุฑููุฏููู
ููููุณูุชู ู
ุง ูู ุญูุฏูููู ููุบูุฑุงุฑููู
17. My feelings were lit by the fire of passion for you
And tinder does not complain of the heat of its sparks
ูกูง. ุฃูููุณูุช ุจููุงุฑู ุงูุดูููู ูููู ุฌููุงููุญู
ููุงูุฒููุฏู ูุง ููุดูู ุจูุญูุฑูู ุดูุฑุงุฑููู
18. You have ruined my heart, so I found rest from wishes
What happiness in bearing the hatred of the hater
ูกูจ. ุฃูุชูููุชู ูููุจู ููุงูุณุชูุฑูุญุชู ู
ููู ุงูู
ููู
ููู
ู
ูู ุฑูุถูู ูู ุทูููู ููุฑูู ุงููุงุฑููู