1. By the one who guided my body’s strength
His glance alluring
١. بِأَبِي مَن هَدّ جِسمِي القُوَى
طَرفُهُ الأحوَر
2. And quenched my thirst the day my wish was fulfilled
And woe to he who deceived
٢. وَسَقَانِي مَا سَقَى يَومَ النَّوَى
وَيحَ مَن غَرّر
3. Whenever I yearn for comfort in passion
I stray and become arrogant
٣. كُلَّمَا رُمتُ سُلُوّا في الهَوَى
تَاهَ وَاستَكبَر
4. Oh how he who made me a captive
Took my soul hostage
٤. يَالَهُ مِن شَادِنٍ صَيَّرَنِي
رَهنَ أشجَانِ
5. He left in the maidens no compensation
In the presence of contentment
٥. لَم يَدَع في الحُورِ منه عِوَضاً
عِندَ رَضوَانِ
6. He passed by me in the dust of his soil
Plucking flowers
٦. مَرّ بِي في رَبرَبٍ مِن تِربهِ
يَقطِفُ الزّهرَا
7. Reciting a verse from his recitation
Seeking reward
٧. وَهوَ يَتلُو آيَةً مِن حِزبِهِ
يَبتَغِي الأَجرَا
8. After freeing me from his nearness
With another verse
٨. بَعدَمَا فَكَّرَنِي مِن قُربِهِ
آيَةً أُخرَى
9. By the one who if he willed would not have freed me
After forgetfulness
٩. وَالَّذِي لَو شَاءَ ما فَكَّرَنِي
بَعدَ نِسيَانِ
10. He tossed the heart into the embers of wrath
While being glorious
١٠. قَلَّبَ القَلب عَلى جَمرِ الغَضَا
وَهوَ فِي شَانِ
11. May God protect the beloved who packed up
Fearing abandonment
١١. حَفِظَ اللهُ حَبِيباً نَزَحَا
خِيفَةَ الهَجرِ
12. The good news came with him, and I relaxed
When I heard it
١٢. جَاءَتِ البُشرَى بِهِ وَانشَرَحَا
عِندَهَا صَدرِي
13. And my heart flew from me in joy
Then I did not know
١٣. وأَطَارَ القَلبَ مِنِّي فَرَحَا
ثُمّ لَم أَدرِ
14. Was it from mankind who gave me the news
Or from the Jinn
١٤. هل مِنَ الإنسِ الَّذي بشَّرَني
أَم مِنَ الجَانِ
15. Or the beloved of my heart bringing acceptance
For he is my authority
١٥. أم حَبِيبِ القَلبِ جاء بِالرّضَى
وَهوَ سُلطَانِي