Feedback

With zawabiqs*, the shadow of copper faded away

بالزوابيق زال ظل النحاس

1. With zawabiqs*, the shadow of copper faded away
And the glistening beads of 'Ank began to be strung

١. بالزوابيق زال ظل النحاسِ
وابتدا عقد آنكٍ ذي صريرِ

2. In them, al-lijin** dyes, and from it
The intensity of nadhar*** dye increased during simmering

٢. فيها يصبغ اللجين ومن
ها اشتد صبغ النضار في التحميرِ

3. And leave it when it turns very red
For it has, upon maturity, a hissing sound

٣. ودعوه إذا تناهى احمراراً
فله عند البلوغ بالفرفيرِ

4. It is the fire for our fats, and with it the
Cooking starts, our beginning and end

٤. وهو نارُ لسُمِنا وبها التد
بير بدء أمرنا والأخيرِ

5. In five compounds arise the
Dyes in our pure, limpid water

٥. في تراكيبَ خمسةٍ تنشأ ال
أصباغ في مائنا النقيّ النميرِ

6. And with the fire of incubation emerges that
Dye, saturated with simmering, in the water

٦. وبنار الحضان يخرج ذاك ال
صبغ في الماء مشبع التحميرِ

7. An intense redness in whiteness
Brought out by fires precisely

٧. حمرة مستجنّة في بياض
أخرجتها النيران بالتقديرِ

8. And it is a compound of subtlety
And astringency, simmering a little

٨. وهو مركب من لطاف
وشداد شيبت يطبخ يسيرِ

9. In a vessel sealed at the top, no breaths
Escape from it during exhalation

٩. في أداة مسدودة الرأس لا تخ
رج منها الأنفاس عند الزفير

10. Then a bird flutters up to it
Repelled from a dome to scattering

١٠. فإذا طائر ترفِّى إليها
ردّ من قبة إلى التقعيرِ

11. It is like a whale, the water does not stop
And its abode is in the resting place of blaze

١١. وهو كالحوت لا يزال الما
ء ومأواه في قرار السعيرِ

12. And with this the wise one hinted in
An obscure metaphor, clarifying a famed secret

١٢. وبهذا قال الحكيم برمز
غامض بيّن خفي شهيرِ

13. That if bodies are dyed, if done in the
Bodies, then take heed, you escape a great king

١٣. إن صبغ الأجساد إن تم في الأج
ساد فافطن تفز ملك كبيرِ