1. Your ministers passed away, dead and killed,
None of them in that had any tricks.
١. مضى وزراؤكمْ موتاً وقتلاً
ولم يَكُ منهمُ في ذاكَ حيلَهْ
2. And this minister of yours lived an era,
His long duration harmed the people.
٢. وعاش وزيرُكمْ هذا زماناً
فآذى الناسَ مدّتُهُ الطويلَهْ
3. Your father was above the sun in light,
Dimmed by the heavy knot he tied.
٣. وكان أبوك فوقَ الشمسِ نوراً
وقد كسفَتْهُ عقدتهُ الثقيلَهْ
4. His guarded treasures became prey to looting,
By his hand and his abundant tools.
٤. خزائِنُهُ المصونةُ صِرْنَ نَهْباً
على يدهِ وعُدَّتُه الجزيلَهْ
5. Hurry to dismiss or kill him,
For that is your good habit.
٥. فعاجِلْهُ بعزلٍ أو بقتلٍ
وَحِيٍّ فهيَ عادتُك الجميلَهْ
6. And measure his ill-omen 'saa' by 'saa',
Whoever prevails - for him is the merit.
٦. وكايلْ شُؤْمهُ صاعاً بصاعٍ
ومن يغلِبْ فإن له الفضيلَهْ