Feedback

O killers of wisdom, a group that wronged

يا قاتل الله معشرا ظلموا الحكمة

1. O killers of wisdom, a group that wronged
The wisdom within us and closed the books

١. يا قاتل الله معشراَ ظلموا ال
حكمة فينا واغمضوا الكتبا

2. On magic, the universe, incantations and
Spells they arranged according to their schemes

٢. في السحر والكون والعزائم وال
طلسم قد رتبوا لها رتبا

3. And obscure chemistry has met
People with the management of its affair, weary

٣. والكيمياء العويص قد لقي ال
ناس بتدبير أمره نصبا

4. In metals, plants and they did not
Leave a single metal or plant

٤. في المعدنيات والنبات ولم
يغادروا معدناً ولا عشبا

5. Truths that resemble metaphors and proverbs
Whose honesty is imitated by lies

٥. حقائق تشبه المجاز وأمثال
يحاكي صدقها الكذبا

6. Until when the wise man saw them
And the deceived ignorant fled in escape

٦. حتى إذا ما الحكيم أبصرها
والجاهل الغرّ أمعنا هربا

7. They spoke without lying or truth
A saying with hidden, troubled symbols

٧. قالوا ولم يكذبوا ولا صدقوا
قولاً خفيَّ الرموز مضطربا

8. That the noble men of wisdom
Have been brought by Allah a wondrous ability

٨. إنَّ بني الحكمة الشريفة قد
أتاهم الله قدرة عجبا

9. He subjugated their orbits to their command
The stars roaming and falling for them

٩. سخّر أفلاكهم لأمرهمُ
نجومَها السائراتِ والشهبا

10. And subjugated the four natures with
No disobedience of their command as deserved

١٠. وسخر الاربع الطبائع لا
قائم من أمرهم بما وجبا

11. And the metals, plants and what
Contains life of what grew and loved

١١. والمعدنيات والنبات وما
فيه حياة مما نما وحبا

12. In their words, the creation of what they sought
If they turned everything, it would turn

١٢. في قولهم تكوين ما طلبوا
إن قلبوا كل شيء انقلبا

13. They spoke and it is no wonder they knew
When they recognized its origin and cause

١٣. قالوا ولا غرو أنهم علموا
إذ عرفوا الأصل فيه والسببا

14. And the easiest matter for them is making
Silver when they turn it into gold

١٤. وأيسرُ الأمر عندهم عملُ ال
فضة إذ يقلبونها ذهبا

15. And confused people in their obscure
Speech until they separated into groups

١٥. وحيّروا الناس في كلامهم ال
غامض حتى تفرقوا شعبا

16. But there came to us those who
Out of fear of Allah shunned doubts

١٦. لكن أتانا الذين هُمُ
من خشية الله جانبوا الريبا

17. They said, make everything that has a body
Without a body and relieve fatigue with it

١٧. قالوا اجعلوا كل ماله جسد
لا جسداً واريحوا به التعبا

18. And embody what has no body
And you have connected and gained profits

١٨. وجسّدوا الشيء ما له جسد
وقد وصلتم وحزتم الأربا

19. And bring the matter closer in it, and when
Allah our Lord facilitates it, it becomes closer

١٩. وقرّبوا الأمر فيه وهو إذا
سَهَّلَه الله ربنا قربا

20. Allah provides whom He wills and they did not
Encounter misery or fatigue in it

٢٠. يرزقه الله من يشاء ولم
يلاقِ فيه بؤساً ولا نصبا