1. The happy pair's conjunction won't change
Riders of al-Muna revolve around it
ูก. ููุฑุงูู ุณูุนุฏูููู ูุง ููุญููุฑู
ุฑูุจู ุงูู
ููู ุญูููููู ูุฏูุฑู
2. Time visited with no cessation
An era with its like it tours
ูข. ุฒุงุฑู ุจูู ุงูุฏูููุฑู ูุง ุนูุฏูู
ูุง
ุฏููุฑุงู ุจุฃู
ุซุงููุง ููุฒูุฑู
3. And the promise was fulfilled in a meeting
Which brought it happiness and delight
ูฃ. ูุงูุชุฌุฒู ุงููุนุฏู ูู ููุงุกู
ุฃููู ุนุตูุงูู ุจูู ุงูุณููุฑูุฑู
4. The eyes of nights married it
As downpours rushing to it in images
ูค. ุชุฌูุฒูู ุฃูุนููู ุงููููุงูู
ููู ุบูุฒุงุฑู ุฅููู ุตููุฑู
5. No harm that the dark-eyed maidens are absent
From a caravan theyโre present with in spirit
ูฅ. ู
ุง ุถูุฑูู ุฃู ุบุงุจุช ุงูุฏููุฑุงุฑู
ุนู ู
ููุฃู ูู
ุจูู ุญุถูุฑู
6. Camels of forbearance, seas of knowledge
Oceans seem small beside their worth
ูฆ. ุฃุทูุงุฏู ุญููู
ู ุจูุญูุฑู ุนููู
ู
ุชูุตุบูุฑ ุนูู ูุฏุฑููุง ุงูุจูุญูุฑู
7. They're crowned with gravity, dressed in dignity
The Bedouins are amazed by their beauty
ูง. ุชุชููุฌููุง ุจุงูููุงุฑ ุฒููุงู
ุชูุนุฌูุจู ู
ู ุญุณููู ุงูุจูุฏูุฑู
8. Goodness is only through and in them
Wherever they camped, guidance and light
ูจ. ู
ุง ุงูุฎูุฑู ุฅูุง ุจูู
ููููู
ููู
ุญูุซู ุญูููููุง ูุฏูู ูููุฑู
9. They're people's example, not courtiers
Another claiming thus speaks lies
ูฉ. ูู
ููุฏูุฉู ุงูููุงุณ ูุง ุฃูุญุงุดู
ูู
ูุฏููุนู ุบูุฑู ุฐุงูู ุฒูุฑู
10. Through them, were they not, we'd perish
Affairs solved or tangled
ูกู . ุจูู
ููููุงูู
ู ูููููุง
ุชูุญูููู ุฃู ุชูุนููุฏู ุงูุฃูู
ูุฑู
11. Kindness didn't disappear from a friendship
In which their names are writ
ูกูก. ูู
ูุบุจ ุงูุจูุฑู ุนู ุตุฏุงูู
ููู ูุฃูุณู
ุงุฆููู
ุณูุทูุฑู
12. Gifts and incense shone
So how could songbirds not trill?
ูกูข. ูุฏ ุณุทุนู ุงููุฏูู ูุงูุจุฎููุฑู
ููููู ูุง ุชูุณุฌูุนู ุงูุทูููุฑู
13. There, your warbling's impassioned
With you it's never unjust
ูกูฃ. ูุง ุฅูู ุฒูุฑุฒูุฑูู
ุญูููููู
ุจูู
ุนู ุงูููุตุฏู ูุง ููุฌููุฑู
14. Every bird drones in ardour
It has no lassitude from you
ูกูค. ููุชูุฑู ูู ุงูุดููุฏูู ูููู ุทูุฑู
ูู
ุง ูููู ุนูููู
ููุชูุฑู
15. It trained its beak to praise
Propagating knowledge is its habit
ูกูฅ. ุนููููุฏ ู
ููุงุฑูู ุซููุงุกู
ูู ููุดุฑูู ููุนูุง ููุดูุฑู
16. It preserves your favours in thanks
The thankful didn't waste blessings
ูกูฆ. ูุญูุธู ุฅุญุณุงููู
ุจุดููุฑู
ู
ุง ุถููููุนู ุงููููุนู
ุฉู ุงูุดููููุฑู
17. Sublimity didn't become desolate of you
Nor hearts empty of you
ูกูง. ูุง ุฃููุญุดูุช ู
ูููู
ุงูู
ูุนุงูู
ููุง ุฎููุช ู
ููู
ู ุงูุตููุฏูุฑู
18. You remain a refuge and treasury
To mend what time ruins
ูกูจ. ูุฏูู
ุชู
ู ู
ููุฒูุนุงู ูุฐูุฎุฑุงู
ููุฑูุชูู ู
ุง ุชูุชููู ุงูุฏููููุฑู