1. I passed by my youth after
My peers of youth and means were severed
١. مررت على حدثي بزمان بعدما
تقطع أقران الصبا والوسائلُ
2. So I was like a lost gazelle, then ceased not
To be entangled in sorrows
٢. فكنت كظبي مفلت ثم لم يزل
به الحين حتى أعلقته الحبائلُ
3. And I rise to serve the guest in weakness
When the niggard curtain is let down in refusal
٣. وأني لقوام إلى الضيف موهنا
اذا أسبل الستر البخيل المواكلُ
4. He called and many dogs responded
Trusting I would do it
٤. دعا فأجابته كلاب كثيرة
على ثقة مني بأني فاعلُ
5. And nothing of my guest's provisions
Does my soul grudge saving proprieties
٥. وما دون ضيفي من تلاد تحوزه
لي النفسُ الا أن تصان الحلائلُ
6. I conceal my friend's defects
When my fingers trace in honoring you
٦. اني لأطوي عن صديقي شرتي
اذا أثرت في أكرميك الاناملُ
7. I built on the temper of men with greatest
Pliancy that bends between them in the joints
٧. بنيت على خلق الرجال بأعظم
خفاف تثنى بينهن المفاصلُ
8. And a heart from which cares are averted, and if you wish
The unseen world informs you what you will do
٨. وقلب جلت عنه الشؤون وان تشأ
يخبرك ظهر الغيب ما أنت فاعلُ
9. And I am no jenny like you who bore
The burden of her stallion when she was pregnant
٩. ولست بربل مثلك احتملت به
عوان نأت عن فحلها وهي حافلُ
10. So I came, son of the dreams of sleep and found
No in-law for you but yourself to couple with
١٠. فجئت ابن أحلام النيام ولم تجد
لصهرك ألا نفسها من تباعلُ