Feedback

The appearance of Allah's Messenger revealed our religion

ظهور رسول الله أظهر ديننا

1. The appearance of Allah's Messenger revealed our religion
And the sun cannot be hidden from the one destined to see it

١. ظهور رُسولِ اللَه أظهرَ دِيننا
وهيهَات تخفى الشمسُ عمن لهُ الَحظُ

2. We won him after being misguided, so with his guidance
We ascended above the heavens and gained our share

٢. ظفرنا به بعدَ الضَّلالة فاعتلى
بارشادهِ فوقَ السماء لنا حَظُّ

3. I yearn to kiss the soil of Ahmad
It is enough for me - the advice of old age, if there was no advice

٣. ظَمئتُ إلى تقبيل تُربةِ أحمدٍ
وحَسبي وعظُ الشَّيبِ إن لم يَكُن وعظَ

4. The shades of the eternal gardens are under his banner
So it is enough for one who follows him to gain his protection

٤. ظلالُ جِنانَ الخُلدِ تحتَ لوائه
فحسب امرئ يرعاهُ من جاهِهِ حِفظُ

5. His wisdom that stunned his enemies with zeal
Yet he was never harsh towards his nation

٥. ظُباهُ التي أَفتت عداهُ حماسةً
وما هو يوماً عند أمته فَظُّ

6. The darkness of my doubting self is erased by his light
Through him, truth returned after misguidance - he is its guide

٦. ظلامُ دياجي الشّكِّ يُمحى بنُوره
به الحقُّ من بعد الضَّلالِ له دَلظُ

7. I have saved my soul from passion through praising God
Always matching meaning with eloquence

٧. ظلفت بحمد اللَه نفسي من الهوى
دوماً وافقَ المعنى كما وافقَ اللفظُ

8. The externals of my words may lack deeper meanings
But to me, what I have hidden in them is like a kernel

٨. ظواهرُ الفاظي خلت من بواطنٍ
فعندي بما اخفيتُ من أمرها كنظُ

9. Pitiful is the youth who does not revere fear
For what is the face of security when the times have no advice

٩. ظلومُ فتى لم يتعظم بمخافة
فما وجهُ امني والزَّمانُ له وعظُ

10. I wronged myself in ignorance by what I relied upon
And in returning it from how I deceived it, I was shattered

١٠. ظلمتُ بجهلي النفسَ فيما اعتمدته
وفي ردّها عما به غدرت شظ