1. O Jamal al-Din, I have a right
Upon the Master and his sanctuary,
١. يا جمال الدين لي حَقٌ
على المولى وحُرمَه
2. And a loyalty he has affirmed
Through service that follows his service.
٢. وولاءٌ أكَّدَتَّهُ
خِدمةٌ تتبعُ خدمَه
3. And for your slave there is a care
He can no longer conceal,
٣. وبمملوكك هَمٌّ
لا يُطيق الآن كَتمه
4. The cold has attacked him
In repeated assaults.
٤. هجم البردُ عليه
هجمةُ من بعد هجمه
5. Do not ask after him, for this separation
Has broken his bones.
٥. لا تسل عنه فقد فصل
هذا الفَصلُ عظمه
6. And he has a trace like a wrap
Effaced by time.
٦. وله أثرٌ لحاف
مَحتِ الأيامُ رَسمه
7. He died of cold, and whoever
Saw him did not properly bury him.
٧. ماتَ بَرداً والذي وا
راهُ ما أتقنَ رَدمه
8. So as he is peeled away from it
In the remnants of cotton is his frame.
٨. فَهوَ إذ يُنجَشُ منه
في بَقايا القُطن رِمَّه
9. You are in generosity a prophet,
And he in your love a mother.
٩. أنت في الجود نبيٌّ
وهو في حُبِّك أُمَّه