Feedback

I see every other lover and his beloved

أرى كل معشوقين غيري وغيرها

1. I see every other lover and his beloved
Enjoying life and feeling blissful,

١. أَرى كُلَّ مَعشوقَينِ غَيري وَغَيرُها
يِلَذّانِ في الدُنيا وَيَغتَبِطانِ

2. While I walk and she walks in the lands as if
We are two captives pledged to the enemies.

٢. وَأَمشي وَتَمشي في البِلادِ كَأَنَّنا
أَسيرانِ لِلأَعداءِ مُرتَهَنانِ

3. I pray and weep during the prayer, remembering her,
Woe to me for what the two angels record!

٣. أُصَلّي فَأَبكي في الصَلاةِ لِذِكرِها
لِيَ الوَيلُ مِمّا يَكتُبُ المَلَكانِ

4. I promised her I would not love anyone else.
Yet she trusted me without any guarantee.

٤. ضَمِنتُ لَها أَن لا أُهيمَ بِغَيرِها
وَقَد وَثِقَت مِنّي بِغَيرِ ضَمانِ

5. O servants of God, arise and listen
To the dispute of two lovers arguing!

٥. أَلا يا عِبادَ اللَهِ قوموا لِتَسمَعوا
خُصومَةَ مَعشوقَينِ يَختَصِمانِ

6. Every year they get once
Reproach, estrangement, then reconcile.

٦. وَفي كُلِّ عامٍ يَستَجِدّانِ مَرَّةً
عِتاباً وَهَجراً ثُمَّ يَصطَلِحانِ

7. They live in the world two strangers, wherever
They stay, and across years they meet.

٧. يَعيشانِ في الدُنيا غَريبَينِ أَينَما
أَقاما وَفي الأَعوامِ يَلتَقِيانِ

8. But ducks gathered never spend a day or night
On the water without covering the sticks with their wings.

٨. وَما صادِياتٌ حُمنَ يَوماً وَلَيلَةً
عَلى الماءِ يُغشَينَ العِصِيَّ حَواني

9. Ardent, they never leave for any purpose,
Nor are they distracted by the cold ponds.

٩. لَواغِبُ لا يَصدُرنَ عَنهُ لِوِجهَةٍ
وَلا هُنَّ مِن بَردِ الحِياضِ دَواني

10. They see the water bubbles and death beyond,
So they are content with the sounds of the water-bearers.

١٠. يَرَينَ حَبابَ الماءِ وَالمَوتُ دونَهُ
فَهُنَّ لِأَصواتِ السُقاةِ رَواني

11. With more passion and coquetry toward you
Than I, but the enemy has stood against me.

١١. بِأَكثَرَ مِنّي غُلَّةً وَصَبابَةً
إِلَيكِ وَلَكِنَّ العَدُوَّ عَداني