1. My two friends, come crooked today until you bid farewell
To the sweet-fanged, fragrant-smiled one
ูก. ุฎูููููููู ุนูุฌุง ุงููููู
ู ุญูุชูู ุชูุณูููู
ุง
ุนููู ุนูุฐุจูุฉู ุงูุฃูููุงุจู ุทููููุจูุฉู ุงูููุดุฑู
2. For if you come crooked to me for an hour
I'll thank you until I'm hidden in my grave
ูข. ููุฅููููููู
ุง ุฅูู ุนูุฌุชูู
ุง ูููู ุณุงุนูุฉู
ุดูููุฑุชูููู
ุง ุญูุชูู ุฃูุบููููุจู ูู ููุจุฑู
3. Inform her, then intercede for me and bid her farewell
May God water her from the purest rain
ูฃ. ุฃูููู
ูุง ุจููุง ุซูู
ูู ุงูุดููุนุง ูู ููุณููููู
ุง
ุนูููููุง ุณููุงูุง ุงููููู ู
ูู ุณุงุฆูุบู ุงูููุทุฑู
4. And speak to her of my memory at Buthayna and see
If she rests a day or yearns for my memory
ูค. ููุจูุญุง ุจูุฐููุฑู ุนููุฏู ุจูุซููุฉู ููุงููุธูุฑุง
ุฃูุชูุฑุชุงุญู ูููู
ุงู ุฃูู
ุชูููุดูู ุฅููู ุฐููุฑู
5. If the bonds of love between us are not cut
And she doesn't forget what I did in days past
ูฅ. ููุฅูู ููู
ุชูููู ุชููุทูุน ูููู ุงูููุฏู ุจูููููุง
ููููู
ุชููุณู ู
ุง ุฃูุณูููุชู ูู ุณุงูููู ุงูุฏููุฑู
6. You'll see in her a yearning and burning grief
For a separation, with tears flowing from her eyes
ูฆ. ููุณูููู ููุฑู ู
ูููุง ุงูุดุชููุงูู ูููููุนูุฉู
ุจูุจูููู ููุบูุฑุจู ู
ูู ู
ูุฏุงู
ูุนููุง ููุฌุฑู
7. And if she has turned from our covenant after us
And listened to the words of the slanderer and defamer
ูง. ููุฅูู ุชููู ููุฏ ุญุงููุช ุนููู ุงูุนููุฏู ุจูุนุฏููุง
ููุฃูุตุบูุช ุฅููู ููููู ุงูู
ูุคููููุจู ููุงูู
ูุฒุฑู
8. You'll see her turn away, which she wouldn't have done
For I am no traitor or deceiver
ูจ. ููุณูููู ููุฑู ู
ูููุง ุตูุฏูุฏู ููููู
ุชูููู
ุจููููุณููู ู
ูู ุฃูููู ุงูุฎููุงููุฉู ููุงูุบูุฏุฑู
9. I seek God's refuge from Buthayna casting me aside
In the lowest part of my life or on the Day of Resurrection
ูฉ. ุฃูุนูุฐู ุจููู ุงูููููู
ูู ุฃูู ุชูุดุญูุทู ุงููููู
ุจูุจูุซููุฉู ูู ุฃูุฏูู ุญููุงุชู ูููุง ุญูุดุฑู
10. And being neighbors when I die, between me and her
So my death would be blessed if we shared a grave
ูกู . ููุฌุงููุฑ ุฅูุฐุง ู
ุง ู
ุชูู ุจูููู ููุจูููููุง
ูููุง ุญูุจููุฐุง ู
ููุชู ุฅูุฐุง ุฌุงููุฑูุช ููุจุฑู
11. I miss you out of love, while you feel no passion
And show no reluctance or indifference toward me
ูกูก. ุนูุฏูู
ุชููู ู
ูู ุญูุจูู ุฃูู
ุง ู
ูููู ุฑุงุญูุฉู
ููู
ุง ุจููู ุนูููู ู
ูู ุชููุงูู ูููุง ููุชุฑู
12. O you who makes love wander, do you see
A friend made to yearn for love as I do?
ูกูข. ุฃููุง ุฃูููููุง ุงูุญูุจูู ุงูู
ูุจูุฑููุญู ููู ุชูุฑู
ุฃูุฎุง ูููููู ููุบุฑู ุจูุญูุจูู ููู
ุง ุฃูุบุฑู
13. You show no signs of fading, though passion itself fades
And my love for Buthayna won't cease from deterrence
ูกูฃ. ุฃูุฌูุฏูููู ูุง ุชูุจูู ููููุฏ ุจููููู ุงููููู
ูููุง ูููุชููู ุญูุจูู ุจูุซููููุฉู ูููุฒูุฌุฑู
14. She is the full moon in beauty, and women are stars
Far different are stars from the radiant moon
ูกูค. ูููู ุงูุจูุฏุฑู ุญูุณูุงู ููุงูููุณุงุกู ูููุงููุจู
ููุดูุชูุงูู ู
ุง ุจูููู ุงููููุงููุจู ููุงูุจูุฏุฑู
15. She has excelled people in beauty, as the Night of Power
Was favored over a thousand months
ูกูฅ. ููููุฏ ูุถูููุช ุญูุณูุงู ุนููู ุงููุงุณู ู
ูุซููู
ุง
ุนููู ุฃูููู ุดููุฑู ููุถููููุช ูููููุฉู ุงูููุฏุฑู
16. God's peace be upon her, from one crazed
With passion and thoughts and temptation
ูกูฆ. ุนูููููุง ุณููุงู
ู ุงููููู ู
ูู ุฐู ุตูุจุงุจูุฉู
ููุตูุจูู ู
ูุนููููู ุจูุงูููุณุงููุณู ููุงููููุฑู
17. And if you don't come crooked, I will turn
My love today and make you hear my estrangement
ูกูง. ููุฅููููููู
ุง ุฅูู ููู
ุชูุนูุฌุง ููุฅูููููู
ุณูุฃูุตุฑููู ููุฌุฏู ููุฃุฐููุง ุงููููู
ู ุจูุงูููุฌุฑู
18. Does a dove in the nest weep for its lost beloved,
While I have no patience without Buthayna?
ูกูจ. ุฃูููุจูู ุญูู
ุงู
ู ุงูุฃูููู ู
ูู ูููุฏู ุฅูููููู
ููุฃูุตุจูุฑู ู
ุง ูู ุนูู ุจูุซููููุฉู ู
ูู ุตูุจุฑู
19. Why shouldn't I weep, when there is a mourner in the nest
After the nudity of waist and anklet has left me?
ูกูฉ. ููู
ุง ูููู ูุง ุฃูุจูู ูููู ุงูุฃูููู ูุงุฆูุญู
ููููุฏ ูุงุฑูููุชูู ุดูุฎุชูุฉู ุงูููุดุญู ููุงูุฎูุตุฑู
20. They say he is lovesick and mad with her memory
But I swear I'm neither mad nor bewitched
ูขู . ูููููููู ู
ูุณุญูุฑู ููุฌูููู ุจูุฐููุฑููุง
ููุฃููุณูู
ู ู
ุง ุจู ู
ูู ุฌูููู ูููุง ุณูุญุฑู
21. I swear I'll never forget you as long as the dawn gleams
And as long as a tribe moves on the barren sands
ูขูก. ููุฃููุณูู
ู ูุง ุฃููุณุงูู ู
ุง ุฐูุฑูู ุดุงุฑููู
ููู
ุง ููุจูู ุขูู ูู ู
ูููู
ููุนูุฉู ูููุฑู
22. And as long as a star hangs suspended in the sky
And the branches bloom with the beauty of the lotus
ูขูข. ููู
ุง ูุงุญู ููุฌู
ู ูู ุงูุณูู
ุงุกู ู
ูุนูููููู
ููู
ุง ุฃููุฑููู ุงูุฃูุบุตุงูู ู
ูู ูููููู ุงูุณูุฏุฑู
23. My soul craves Buthayna's memory
As the drunkard craves wine, O Buthayna
ูขูฃ. ููููุฏ ุดูุบูููุช ูููุณู ุจูุซูููู ุจูุฐููุฑูููู
ููู
ุง ุดูุบููู ุงูู
ูุฎู
ูุฑู ูุง ุจูุซูู ุจูุงูุฎูู
ุฑู
24. I recalled my stance the night we embraced
Holding the soft-skinned moon of tears like the full moon
ูขูค. ุฐูููุฑุชู ู
ููุงู
ู ูููููุฉู ุงูุจุงูู ูุงุจูุถุงู
ุนููู ููููู ุญููุฑุงุกู ุงูู
ูุฏุงู
ูุนู ููุงูุจูุฏุฑู
25. I almost lost control and gave in to desire for her
Wandering in passion as tears streamed down my throat
ูขูฅ. ููููุฏุชู ููููู
ุฃูู
ููู ุฅูููููุง ุตูุจุงุจูุฉู
ุฃูููู
ู ูููุงุถู ุงูุฏูู
ุนู ู
ูููู ุนููู ููุญุฑู
26. Oh, would that I knew if you ever spent
A night like ours, till we saw the dawn burst forth
ูขูฆ. ูููุง ูููุชู ุดูุนุฑู ููู ุฃูุจูุชูููู ูููููุฉู
ูููููููุชููุง ุญูุชูู ููุฑู ุณุงุทูุนู ุงูููุฌุฑู
27. Bestowing on us your talk, and at times
Bestowing on us your kissing from your mouth
ูขูง. ุชูุฌูุฏู ุนูููููุง ุจูุงูุญูุฏูุซู ููุชุงุฑูุฉู
ุชูุฌูุฏู ุนูููููุง ุจูุงูุฑูุถุงุจู ู
ููู ุงูุซูุบุฑู
28. Oh, would that just once my Lord had ordained that
So my Lord would know the fullness of my gratitude
ูขูจ. ูููุง ูููุชู ุฑูุจูู ููุฏ ููุถู ุฐุงูู ู
ูุฑููุฉู
ููููุนููู
ุฑูุจูู ุนููุฏู ุฐููููู ู
ุง ุดููุฑู
29. If you asked for my life, I would give it
Finding it sweet if that was what you desired
ูขูฉ. ููููู ุณูุฃูููุช ู
ูููู ุญููุงุชู ุจูุฐููุชููุง
ููุฌุฏุชู ุจููุง ุฅูู ูุงูู ุฐููููู ู
ูู ุฃูู
ุฑู
30. A time has passed for me, that if given the choice
Between it and living forever till the end of time
ูฃู . ู
ูุถู ูู ุฒูู
ุงูู ููู ุฃูุฎููููุฑู ุจูููููู
ููุจูููู ุญููุงุชู ุฎุงููุฏุงู ุขุฎูุฑู ุงูุฏููุฑู
31. I would say, โLeave me an hour with Buthaynaโ
While the heedless were unaware, then end my life
ูฃูก. ูููููุชู ุฐูุฑููู ุณุงุนูุฉู ููุจูุซููููุฉู
ุนููู ุบููููุฉู ุงููุงุดููู ุซูู
ูู ุงููุทูุนูุง ุนูู
ุฑู
32. She of the broken fangs - if her saliva
Could revive the dead, they would rise from their graves
ูฃูข. ู
ููููููุฌูุฉู ุงูุฃูููุงุจู ููู ุฃูููู ุฑููููุง
ููุฏุงูู ุจููู ุงูู
ููุชู ูููุงู
ูุง ุจููู ู
ููู ุงูููุจุฑู
33. When I compose poetry not in her memory
She and her father refuse to let my poetry obey me
ูฃูฃ. ุฅูุฐุง ู
ุง ููุธูู
ุชู ุงูุดูุนุฑู ูู ุบููุฑู ุฐููุฑููุง
ุฃูุจู ููุฃูุจููุง ุฃูู ููุทุงููุนููู ุดูุนุฑู
34. May I have no comfort after her, no life after she's gone
As long as this world lasts till the Gathering Day
ูฃูค. ูููุง ุฃููุนูู
ูุช ุจูุนุฏู ูููุง ุนูุดุชู ุจูุนุฏููุง
ููุฏุงู
ูุช ูููุง ุงูุฏูููุง ุฅููู ู
ููุชููู ุงูุญูุดุฑู