Feedback

My friend, sorrow has wrapped itself around me, so my chest tightened

خليلي تمطى الحزن فانقبض الصدر

1. My friend, sorrow has wrapped itself around me, so my chest tightened
The morning after you bid farewell, for the free man had passed away

١. خليلي تمطّى الحزنُ فانقبض الصّدر
غَداةَ تنادَوا قد قضى الرجل الحرُّ

2. I was surprised at my eyes when I told them "weep!"
For they had preceded me, and tears within them were red

٢. عجبتُ لعيني حين قلتُ لها اذرفي
وقد سبقتني والدموع بها حمرُ

3. Oh, woe to my soul the day I told it "be patient"
Yet I did not know that patience had left it

٣. وَيا وَيل نفسي يومَ قلتُ لها اصبري
ولم أدرِ أنّ النّفس فارَقهَا الصّبرُ

4. Oh, woe to my heart, how it spent the night tossing and turning
On embers that fate persists in igniting

٤. ويا ويح قلبي كيفَ باتَ مُقلَّباً
على جَمرةٍ ما زال يُضرمها الدهرُ

5. I scattered tears over your grave, my friend
Which prose and poetry fall short of describing

٥. نثرتُ خليلي فوق قبرك أدمُعاً
يقصِّرُ عن أوصافها النظمُ والنثرُ

6. They say after death we march on to stars
Where there is neither death nor grave

٦. يقُولون بعدَ الموتِ نمضي لأنجُمٍ
هُنالكَ لا موتٌ يكونُ ولا قَبرُ

7. So by God, tell me, to which star shall I go
After my life ends, so we can live forever

٧. فَبِاللهِ قُل لي أيّ نجمٍ تَومّهُ
لأمضي ِإلَيهِ بعدَ أن ينقضي العُمُر

8. In an eternal abode, safe from misery and harm
Oh grave of my beloved, upon you clouds of pardon burst forth

٨. فَنَحيَا جميعاً في مكانٍ مُؤبّدٍ
ولا يُختَشى فِيه شقاءٌ ولا ضرّ

9. Each time dawn rises
Oh seed of my heart that I planted in his soil

٩. فيَا قبر من أهوى علَيك تَفَجّرَت
سحائبُ عَفوٍ كُلّما طلَع الفجرُ

10. My tears its watering
As love grows and turns green

١٠. ويا حبّة القلبِ التي قد زَرَعتها
على تُربِهِ والدّمعُ مني لها قطرُ

11. I shall live well with my love though his course in life
Was far from perfect, yet kindness to him remains my creed

١١. فها أنا لم أبرح على القبرِ واقفاً
أراقبُ كيفَ الحَبّ ينمو ويَخضرّ

12. And I recall all his past that I adored
And keep the pact between us that the Final Day will see

١٢. وأنشقُ ريّا مَن أُحبّ وإن يَكُن
طوَتهُ سُلَيمَى سوف يبقى لهُ نَشرُ

١٣. وأذكُرُ منهُ كُلّ ماضٍ عشِقتهُ
وأرعَى لَهُ عَهداً يُشاهِدُه الحَشرُ